俄语 编辑

点头

, -а́ю, -а́ешь〔未〕кивну́ть, -ну́, -нёшь〔完一次〕

  1. чем点头(以示承认、领会、同意、问候等)
    Проходя́ ми́мо, он дру́жески ~а́л мне
    他走过我身边时友好地向我点头。Вме́сто отве́та он обыкнове́нно мо́лча ~а́л голово́й
    他通常是默默地点头作答。
  2. на кого-что用头指(某人、某处)
    Он, кивну́в голово́й на стол, сказа́л: Вон ру́чка
    他向桌子那儿点了一下头说:“钢笔在那儿。"
  3. (只用未)на кого-что〈转,口,不赞〉委过于…,推在…身上
    Ива́н ~а́ет на Петра́
    〈俗语〉张三推李四(互相推委).