俄语 编辑

火药

炸药 极急躁的人 , -а或-у,复-а́〔阳〕

  1. 火药
    за́пах ~а火药味
    безды́мный ~无烟火药
  2. 〈转,口〉急躁的人,性急的人,火暴性子的人
    Он настоя́щий ~
    他是个真正的急性子。Держа́ть по́рох сухи́м时刻提防;时刻准备作战;枕戈待旦
    Не хвата́ет по́роху у кого〈口〉力量不够;精力不足;力不胜任
    (Ни) синь по́роха (нет, не оста́нется...)〈旧〉一无所有;什么也剩不下
    Тра́тить(或теря́ть, изводи́ть...) по́рох да́ром(或напра́сно, по-пусто́му...)〈口〉白费力;白搭功;白说;枉费口舌
    По́роху не ню́хал кто没闻过火药味;没打过仗.