俄语 编辑

召来

请来 召集 建议 , -зову́, -зовёшь; -а́л, -ла́, -ло; -и́званный〔完〕призыва́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕

  1. кого-что召来,邀来(做某事);号召;征召
    ~ (кого) на по́мощь叫来帮忙
    ~ (кого) в свиде́тели邀请…来作证人
    ~ к защи́те Ро́дины号召保卫祖国
    ~ на борьбу́ с за́сухой号召抗旱
    ~ в а́рмию征召入伍
  2. кого к чему要求,指示必须(做某事);令(持某种态度)
    ~ к поря́дку要求遵守秩序
    ~ к повинове́нию要求必须服从
    ~ к бди́тельности要求保持警惕
    ~ (кого) к споко́йствию令…冷静些
  3. что на кого-что〈雅〉期望,盼望(某人遇祸或得福)
    ~ прокля́тие на (чью) го́лову诅咒…‖призы́в〔阳〕.