U+73A8, 玨
中日韓統一表意文字-73A8

[U+73A7]
中日韓統一表意文字
[U+73A9]

跨語言 编辑

漢字 编辑

部+4畫,共8畫,倉頡碼:一土一土(MGMG),四角號碼11114部件組合:⿰

  1. 說文解字部首 第7個

衍生字 编辑

來源 编辑

漢語 编辑

正體/繁體 /
簡體
異體 𤤴

字源 编辑

古代字體(
西周 說文解字
(漢·許慎
甲骨文 金文 小篆
     

會意漢字 : + 二疊字

發音 编辑



韻圖
讀音 # 1/1
聲紐 (28)
韻類 (10)
聲調 入 (Ø)
開合
四等
反切
白一平方案 kaewk
擬音
鄭張尚芳 /kˠʌk̚/
潘悟雲 /kᵚɔk̚/
邵榮芬 /kɔk̚/
蒲立本 /kaɨwk̚/
李榮 /kɔk̚/
王力 /kɔk̚/
高本漢 /kɔk̚/
推斷官話讀音 jue
推斷粵語讀音 gok3
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
jué
構擬中古音 ‹ kæwk ›
構擬上古音 /*[k]ˁrok/
英語翻譯 two pieces of jade

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 15968
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻
構擬上古音 /*kŋroːɡ/

釋義 编辑

  1. 兩玉相合而成的器物

日語 编辑

漢字 编辑

表外漢字

  1. 兩玉相合而成的器物

讀法 编辑

  • 吳音: こく (koku)
  • 漢音: かく (kaku)

朝鮮語 编辑

漢字 编辑

(Lua错误 在Module:Language-like的第146行:attempt to call local 'extra_processing' (a table value)) (韓字 , , 修正式:gak, gok, 馬科恩-賴肖爾式:kak, kok, 耶鲁式:kak, kok)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南語 编辑

漢字 编辑

儒字;讀法:giác

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。