U+7434, 琴
中日韓統一表意文字-7434

[U+7433]
中日韓統一表意文字
[U+7435]

漢字

字形拆解/相關派生漢字
  • 系列#0868():
  • 系列#1501():
  • 說文解字

    ——《說文解字

    說文解字注
    也。禁者,吉凶之忌也,引申爲禁止。白虎通曰:琴,禁也。以禁止淫邪,正人心也。此㬪韵爲訓。神農所作,世本文也。宋《書樂志》曰:琴,馬融笛賦云宓羲造。世本云神農所造也。瑟,馬融笛賦云神農造。世本云宓羲所造也。按《風俗通》、《廣雅》皆同世本。季長說,誤。山海經郭傳引世本伏羲作琴。神農作瑟,恐系轉寫舛錯。洞越,練朱,五弦。洞當作迵。迵者,通達也。越謂琴瑟底之孔。迵孔者,琴腹中空而爲二孔通達也。越音?,或作?。練朱五絃者,虞書傳曰古者帝王升歌淸廟之樂,大琴練弦。葢練者其質,朱者其色。鄭注樂記淸廟之瑟朱弦云:練,朱弦也。練則聲濁。五者,初制琴之弦數。周時加二弦。文王、武王各加一弦。象形。象其首身尾也,上圓下方,故象其圓。巨今切。七部。凡珡之屬皆从珡。

    ——清·段玉裁《說文解字注

    康熙字典
    【午集上】【玉部】 琴
    〔古文〕𨪖𨫹𤫍𩰔

    《唐韻》巨今切《集韻》《韻會》《正韻》渠金切,𠀤音靲。《說文》本作珡,也。象形。神農所作,洞越,練朱,五絃。周加二絃。《徐曰》君子所以自禁制也。《白虎通》琴以禁制淫邪,正人心也。《琴論》伏羲氏削桐爲琴,面圓法天,底方象地,龍池八寸通八風,鳳池四寸合四氣。琴長三尺六寸,象三百六十日。廣六寸,象六合。前廣後狹,象尊𤰞也。上圓下方,法天地也。五絃象五行,大絃爲君,小絃爲臣,文武加二絃,以合君臣之恩。《三禮圖》琴第一絃爲宮,次商角羽徵,次少宮,次少商。琴有絃有徽,有首有尾,有脣有足,有腹有背,有腰有肩有越。脣名龍唇,足名鳳足,背名仙人,腰名美女。越長者龍池,短者鳳沼。臨岳琴首,絚絃者也。岳山琴尾高起,絚絃者也。城路,岳山下路也。鴈足支肩下,繫絃者也。軫支足下,轉扭調絃者也。《正字通》琴名奇雅者,如伏羲,嬰䃌貢梓。帝命下相柏皇爲琴,曰丹維,曰祖牀。帝俊琴曰電母。俊之子晏龍琴曰菌首,曰白民。伊陟琴曰國阿。周宣王琴曰嚮風,銘曰情有耳,伏寇在。是祝琴曰太古。楚玉子無虧撫琴爲洞庭木秋之歌琴曰靑翻。崔駰琴曰臥冰。戴逵琴曰黑鵠。逵之子仲若琴曰躍魴。兄勃琴曰應谷。柳文暢琴曰春風。此數名可與號鍾,露越,綠綺,焦尾同備藻繪也。

    又地名。《公羊傳·定八年》甲起於琴如。《註》琴如,地名。

    又《山海經》西南黑水之閒有廣都之野,冬夏播琴。《註》郭曰:播琴猶播殖,方俗言耳。

    又姓。琴張,孔子弟子,字子開。見《左傳·昭二十年》。

    又人名。《山海經》赤水之西有先民之國,有芒山,有桂山,有榣山。其上有人,號曰太子長琴。

    又蟲名。《山海經》肅愼氏之國有蟲,獸首蛇身,名曰琴蟲。《註》郭曰:亦蛇類也。

    又琴城,冢名。《水經注》楚人謂冢爲琴,六安縣都陂中有大冢。民曰公琴,世傳卽臯陶之冢。

    又簷前鐵馬曰風琴。《王半山詩》風鐵相敲固可鳴,朔兵行夜響行營。如何淸世容高枕,翻作幽窻枕上聲。
    考證:〔《山海經》赤水之西有先民之國,有芒山,有桂山,有瑤山。〕 謹照原文瑤山改榣山。

    ——《康熙字典

    字源 编辑

    古代字體(
    說文解字
    (漢·許慎
    小篆
     

    参考 编辑

    编码 编辑

    ”的Unihan資料

    漢語 编辑

     
    漢語維基百科有一篇文章關於:
    維基百科

    词源1 编辑

    讀音1 编辑

    上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

     查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

    現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
    qíngim/*C.ɢəm {*[C.ɢ](r)[ə]m}/lute



    韻圖
    讀音 # 1/1
    聲紐 (30)
    韻類 (140)
    聲調 平 (Ø)
    開合
    四等
    反切
    白一平方案 gim
    擬音
    鄭張尚芳 /ɡˠiɪm/
    潘悟雲 /ɡᵚim/
    邵榮芬 /ɡiem/
    蒲立本 /gjim/
    李榮 /ɡjəm/
    王力 /ɡĭĕm/
    高本漢 /gi̯əm/
    推斷官話讀音 qín
    推斷粵語讀音 kam4
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/1
    現代北京音
    (拼音)
    qín
    構擬中古音 ‹ gim ›
    構擬上古音 /*[C.ɢ](r)[ə]m/
    英語翻譯 lute

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/1
    序號 6605
    聲符
    韻部
    小分部 1
    對應中古韻
    構擬上古音 /*ɡrɯm/

    释义 编辑

    1. 乐器的一种,最早指古琴
    2. 弹琴。
    3. 后来泛化为一类乐器,类别非常广泛,既包括弓弦乐器,如提琴,也包括鍵盤樂器,如钢琴风琴,这些乐器都可以在不同的语境中简称为“琴”。
    派生语汇 编辑

    词源2 编辑

    琴日

    读音 编辑

    释义 编辑

    1. (粵語)昨天。

    组词 编辑

    見:附录:漢語詞彙索引/琴

    日語 编辑

    讀音 编辑

    组词 编辑

    词源1 编辑

     
    日語維基百科有一篇文章關於:
    維基百科 ja
     
    (koto):日本筝
    本詞中的漢字
    こと
    常用漢字
    訓讀

    ⟨ko2to2 invalid IPA characters (22) → */kətə//koto/

    源自古典日语,在奈良时代的名著《古事记》、《日本书纪》和《万叶书》中都有提及。[1]

    可能源自 (ko) +‎ (oto),中间的 o 音由于叠音脱落而消失。

    其他写法 编辑

    • (日本筝)

    读音 编辑

    名词 编辑

    (こと) (koto

    1. 日本筝
      • 西元711712年,《古事記》 (poem 74)
        加良怒袁(からのを)志本爾夜岐(しほにやき)斯賀阿麻理(しがあまり)許登(こと)爾都久理(につくり)賀岐比久夜(かきひくや)由良能斗能(ゆらのとの)斗那賀能伊久理爾(となかのいくりに)布禮多都(ふれたつ)那豆能紀能(なづのきの)佐夜佐夜(さやさや) [萬葉假名]
        (から)()(しほ)()()(あま)(こと)(つく)()()くや由良(ゆら)()()(なか)のいくりに()()つなづの()のさやさや [現代表記]
        karano o shiho ni yaki shi ga amari koto ni tsukuri kakihiku ya Yura-no-to no tonaka no ikuri ni furetatsu nazu no ki no sayasaya
        Karano o shio ni yaki shi ga amari koto ni tsukuri kakihiku ya Yura-no-to no tonaka no ikuri ni furetatsu nazu no ki no sayasaya
    2. 古筝,日本筝的原型(从江户时期始使用)
      近義詞: ()
    组词 编辑

    专有名词 编辑

    (こと) (Koto

    1. 女性人名
    2. 姓氏

    词源2 编辑

     
    日語維基百科有一篇文章關於:
    維基百科 ja
    本詞中的漢字
    きん
    常用漢字
    音讀

    /kim//kimʉ//kiɴ/

    源自中古汉语 (ɡˠiɪm)。此读法是漢音读法,较晚传入。

    读音 编辑

    名词 编辑

    (きん) (kin

    1. (中国传统乐器)古琴。
      近義詞: 古琴 (kokin)
    组词 编辑

    专有名词 编辑

    (きん) (Kin

    1. 女子名
    2. 姓氏

    参见 编辑

    词源3 编辑

    不同的名乘读法。

    专有名词 编辑

    (くむ) (Kumu

    1. 姓氏

    (ぐん) (Gun

    1. 姓氏

    (ことえ) (Kotoe

    1. 女子名

    (ことざき) (Kotozaki

    1. 姓氏

    (ことみ) (Kotomi

    1. 女子名

    参考文献 编辑

    1. 大約759 萬葉集 (卷18,詩1435),文本:此处
    2. 2.0 2.1 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9

    朝鮮語 编辑

    讀音 编辑

    音讀 (kum)

    组词 编辑

    越南語 编辑

    讀音 编辑