U+98E3, 飣
中日韓統一表意文字-98E3

[U+98E2]
中日韓統一表意文字
[U+98E4]

跨語言 编辑

漢字 编辑

食部+2畫,共11畫,倉頡碼:人戈一弓(OIMN),四角號碼81720部件組合

來源 编辑

漢語 编辑

正體/繁體
簡體
異體 𦘭

字源 编辑

發音 编辑



韻圖
讀音 # 1/1
(5)
(125)
調 去 (H)
開合
反切
白一平方案 tengH
擬音
鄭張尚芳 /teŋH/
潘悟雲 /teŋH/
邵榮芬 /tɛŋH/
蒲立本 /tɛjŋH/
李榮 /teŋH/
王力 /tieŋH/
高本漢 /tieŋH/
推斷官話讀音 dìng
推斷粵語讀音 ding3
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 2396
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻
構擬上古音 /*teːŋs/

釋義 编辑

  1. (書面)食品堆疊 一般僅作陳設祭祀
  2. (書面延伸) 堆積
  3. (書面) 盤中的食物的分類詞。

組詞 编辑

來源 编辑

日語 编辑

漢字 编辑

表外漢字

  1. 食品堆疊 一般僅作陳設用
  2. 犧牲

讀法 编辑

組詞 编辑

朝鮮語 编辑

漢字 编辑

(eum (jeong))

  1. 食品堆疊 一般僅作陳設用
  2. 犧牲

越南語 编辑

漢字 编辑

儒字;讀法:đính

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。