благоволить
俄語
编辑詞源
编辑借自古教會斯拉夫語 благоволити (blagovoliti)。字面分析等同於 бла́го (blágo) + -о- (-o-) + во́ля (vólja) + -и́ть (-ítʹ)。
發音
编辑動詞
编辑благоволи́ть (blagovolítʹ) 非完 (完整體 соблаговоли́ть)
- (書面) 寵愛,偏愛 [接 與格 ‘某人’]
- цари́ца ему́ благоволи́т ― caríca jemú blagovolít ― 女主人偏袒/眷顧他
- (過時或ironic) 幫某人一個忙[接 不定式 ‘做某事’]
- благоволи́те отве́тить ― blagovolíte otvétitʹ ― 幫我一個忙
- 完整體:соблаговоли́ть (soblagovolítʹ)
屈折
编辑благоволи́ть的變位(4b類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | благоволи́ть blagovolítʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | благоволя́щий blagovoljáščij |
благоволи́вший blagovolívšij |
被動 | — | — |
副詞 | благоволя́ blagovoljá |
благоволи́в blagovolív, благоволи́вши blagovolívši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | благоволю́ blagovoljú |
бу́ду благоволи́ть búdu blagovolítʹ |
第二人稱單數 (ты) | благоволи́шь blagovolíšʹ |
бу́дешь благоволи́ть búdešʹ blagovolítʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | благоволи́т blagovolít |
бу́дет благоволи́ть búdet blagovolítʹ |
第一人稱複數 (мы) | благоволи́м blagovolím |
бу́дем благоволи́ть búdem blagovolítʹ |
第二人稱複數 (вы) | благоволи́те blagovolíte |
бу́дете благоволи́ть búdete blagovolítʹ |
第三人稱複數 (они́) | благоволя́т blagovolját |
бу́дут благоволи́ть búdut blagovolítʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
благоволи́ blagovolí |
благоволи́те blagovolíte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | благоволи́л blagovolíl |
благоволи́ли blagovolíli |
陰性 (я/ты/она́) | благоволи́ла blagovolíla | |
中性 (оно́) | благоволи́ло blagovolílo |
衍生詞
编辑- благоволе́ние (blagovolénije)