визжать
俄語
编辑詞源
编辑發音
编辑動詞
编辑визжа́ть (vizžátʹ) 非完 (完整體 ви́згнуть)
- 尖叫
- 1902, Леонид Андреев, Город; English translation from W. H. Lowe(譯者), The City, London: Francis Griffith, 1910:
- Незнакомая дама была проститутка и сперва внимательно слушала его и даже смеялась, но, когда он заговорил о своем одиночестве и заплакал, приняла его за сумасшедшего и начала визжать от страха.
- Neznakomaja dama byla prostitutka i sperva vnimatelʹno slušala jevo i daže smejalasʹ, no, kogda on zagovoril o svojem odinočestve i zaplakal, prinjala jevo za sumasšedševo i načala vizžatʹ ot straxa.
- 这个不知名的女人是个妓女,一开始很认真地听他说话,甚至还笑了,但当他开始哭泣并抱怨自己的孤独时,她以为他是个疯子,开始惊恐地尖叫起来。
屈折
编辑визжа́ть的變位(5b類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | визжа́ть vizžátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | визжа́щий vizžáščij |
визжа́вший vizžávšij |
被動 | — | — |
副詞 | визжа́ vizžá |
визжа́в vizžáv, визжа́вши vizžávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | визжу́ vizžú |
бу́ду визжа́ть búdu vizžátʹ |
第二人稱單數 (ты) | визжи́шь vizžíšʹ |
бу́дешь визжа́ть búdešʹ vizžátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | визжи́т vizžít |
бу́дет визжа́ть búdet vizžátʹ |
第一人稱複數 (мы) | визжи́м vizžím |
бу́дем визжа́ть búdem vizžátʹ |
第二人稱複數 (вы) | визжи́те vizžíte |
бу́дете визжа́ть búdete vizžátʹ |
第三人稱複數 (они́) | визжа́т vizžát |
бу́дут визжа́ть búdut vizžátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
визжи́ vizží |
визжи́те vizžíte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | визжа́л vizžál |
визжа́ли vizžáli |
陰性 (я/ты/она́) | визжа́ла vizžála | |
中性 (оно́) | визжа́ло vizžálo |
衍生詞
编辑- завизжа́ть (zavizžátʹ)
- повизжа́ть (povizžátʹ)
- провизжа́ть (provizžátʹ)
- визжа́ние (vizžánije)
相關詞
编辑- визг (vizg)
- визгли́вый (vizglívyj)
延伸閱讀
编辑- Vasmer, Max (1964–1973年),“визг”,Этимологический словарь русского языка [俄語語源詞典] (俄語), 譯自德語並由Oleg Trubačóv增補,莫斯科:Progress