думать

俄語

发音编辑


動詞编辑

现在直陈式 单数 复数
第一人称 ду́маю ду́маем
第二人称 ду́маешь ду́маете
第三人称 ду́мает

ду́мают

过去未完成式 单数 复数
阳性 ду́мал ду́мали

阴性 ду́мала
中性 ду́мало
命令式 单数 复数
ду́май ду́майте

-аю, -аешь〔未〕поду́мать〔完〕

  1. о ком-чм, над чем 或无补语)想,想念;思考,考虑
    ~ о боевы́х друзья́х怀念战友
    ~ о рабо́те 考虑工作
    ~ над вопро́сом 思考问题
    ~ до головно́й бо́ли 思考得头痛
    ~ на иностра́нном языке́ 用外语思维.
  2. (只用未)认为,以为;持(某种)看法
    Как вы ~ете? 您怎么看?
    ~ю, что он прав.  我认为他是对的。
    Он ~ет ина́че, чем вы ~ете.  他的看法与您不同。
  3. на кого)〈俗〉怀疑,认为…不对(或有过失)
    Напра́сно на него́ ду́мать.  怀疑他是无根据的。
    Он ниско́лько не винова́т, а ты на него́ ду́маешь.  他毫无过错,而你却认为他不对。
  4. (接动词原形)〈口〉打算,想要
    ~ пое́хать (куда)  打算去…
    ~ поговори́ть (с кем)  打算跟…谈谈
  5. о ком-чм)关心,操心
    ~ об интере́сах наро́да 关心人民的利益

думаться @ -ается〔无,未〕

  1. кому)〈口〉想,以为
    Мне ~ется, что так лу́чше бу́дет.  我想,这样要好些。
  2. 想,思考
    В доро́ге хорошо́ ~ется.  途中便于思考。