мигать
俄語
编辑詞源
编辑發音
编辑動詞
编辑мига́ть (migátʹ) 非完 (完整體 мигну́ть)
- 眨眼
- мига́ть кому́-либо ― migátʹ komú-libo ― 眨眼;對人眨眼
- 使眼色
- 閃爍
屈折
编辑мига́ть的變位(1a類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | мига́ть migátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | мига́ющий migájuščij |
мига́вший migávšij |
被動 | — | — |
副詞 | мига́я migája |
мига́в migáv, мига́вши migávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | мига́ю migáju |
бу́ду мига́ть búdu migátʹ |
第二人稱單數 (ты) | мига́ешь migáješʹ |
бу́дешь мига́ть búdešʹ migátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | мига́ет migájet |
бу́дет мига́ть búdet migátʹ |
第一人稱複數 (мы) | мига́ем migájem |
бу́дем мига́ть búdem migátʹ |
第二人稱複數 (вы) | мига́ете migájete |
бу́дете мига́ть búdete migátʹ |
第三人稱複數 (они́) | мига́ют migájut |
бу́дут мига́ть búdut migátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
мига́й migáj |
мига́йте migájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | мига́л migál |
мига́ли migáli |
陰性 (я/ты/она́) | мига́ла migála | |
中性 (оно́) | мига́ло migálo |