俄语

编辑

装载

装上 使担负 , -ужу́, -у́зишь或-узи́шь; -у́женный (-ен, -ена) 或-ужённый (-ён, -ена́) 〔完〕нагружа́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕

  1. что чем载满,装满
    ~ маши́ну мешка́ми把汽车装满袋子
  2. что装上,装入
    ~ ве́щи на парохо́д把东西装上船
  3. кого чем〈转〉使担负,使担任(额外的工作、任务等)
    ~ (кого) поруче́ниями使…担负许多额外任务
    Он ниче́м не ~жен
    他什么额外负担也没有。‖нагру́зка〔阴〕.