обретать
俄語
编辑其他寫法
编辑- обрѣта́ть (obrětátʹ) — 改革前 (1918) 正寫法
詞源
编辑借自教會斯拉夫語 обрѣтати (obrětati),來自原始斯拉夫語 *obrětati。字面分析等同於 обрет- (obret-) + -а́ть (-átʹ)。對照встретить (vstretitʹ)。
發音
编辑動詞
编辑обрета́ть (obretátʹ) 非完 (完整體 обрести́)
屈折
编辑обрета́ть的變位(1a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | обрета́ть obretátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | обрета́ющий obretájuščij |
обрета́вший obretávšij |
被動 | обрета́емый obretájemyj |
— |
副詞 | обрета́я obretája |
обрета́в obretáv, обрета́вши obretávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | обрета́ю obretáju |
бу́ду обрета́ть búdu obretátʹ |
第二人稱單數 (ты) | обрета́ешь obretáješʹ |
бу́дешь обрета́ть búdešʹ obretátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | обрета́ет obretájet |
бу́дет обрета́ть búdet obretátʹ |
第一人稱複數 (мы) | обрета́ем obretájem |
бу́дем обрета́ть búdem obretátʹ |
第二人稱複數 (вы) | обрета́ете obretájete |
бу́дете обрета́ть búdete obretátʹ |
第三人稱複數 (они́) | обрета́ют obretájut |
бу́дут обрета́ть búdut obretátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
обрета́й obretáj |
обрета́йте obretájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | обрета́л obretál |
обрета́ли obretáli |
陰性 (я/ты/она́) | обрета́ла obretála | |
中性 (оно́) | обрета́ло obretálo |
相關詞
编辑- обрета́ться (obretátʹsja)
- обрете́ние (obreténije)