объяснить
俄語
编辑詞源
编辑об- (ob-) + -ясни́ть (-jasnítʹ)。
發音
编辑動詞
编辑объясни́ть (obʺjasnítʹ) 完 (非完整體 объясня́ть)
- 解釋
- 近義詞:разъясни́ть (razʺjasnítʹ)、изъясни́ть (izʺjasnítʹ)、поясни́ть (pojasnítʹ)、истолкова́ть (istolkovátʹ)、растолкова́ть (rastolkovátʹ)
屈折
编辑объясни́ть的變位(4b類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | объясни́ть obʺjasnítʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | объясни́вший obʺjasnívšij |
被動 | — | объяснённый obʺjasnjónnyj |
副詞 | — | объясни́в obʺjasnív, объясни́вши obʺjasnívši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | объясню́ obʺjasnjú |
第二人稱單數 (ты) | — | объясни́шь obʺjasníšʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | объясни́т obʺjasnít |
第一人稱複數 (мы) | — | объясни́м obʺjasním |
第二人稱複數 (вы) | — | объясни́те obʺjasníte |
第三人稱複數 (они́) | — | объясня́т obʺjasnját |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
объясни́ obʺjasní |
объясни́те obʺjasníte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | объясни́л obʺjasníl |
объясни́ли obʺjasníli |
陰性 (я/ты/она́) | объясни́ла obʺjasníla | |
中性 (оно́) | объясни́ло obʺjasnílo |
衍生詞
编辑- объясне́ние (obʺjasnénije)
- объясни́тельный (obʺjasnítelʹnyj)、объясни́тельная (obʺjasnítelʹnaja)
相關詞
编辑- я́сный (jásnyj)、я́сно (jásno)、я́сность (jásnostʹ)、я́сненько (jásnenʹko)、нея́сный (nejásnyj)
- выясне́ние (vyjasnénije)、поясне́ние (pojasnénije)、проясне́ние (projasnénije)、разъясне́ние (razʺjasnénije)
- невыясненный (nevyjasnennyj)、невыясненный (nevyjasnennyj)、яснови́дящий (jasnovídjaščij)、пояснительный (pojasnitelʹnyj)