обіцяти
烏克蘭語
编辑詞源
编辑借自波蘭語 obiecać,源自原始斯拉夫語 *oběťati。代替本土的古東斯拉夫語 обѣчати (oběčati)。
對比白俄羅斯語 абяца́ць (abjacácʹ),其借自同一波蘭語詞;也對比俄語 обеща́ть (obeščátʹ),其借自教會斯拉夫語。
發音
编辑動詞
编辑обіця́ти (obicjáty) 非完 (完整體 пообіця́ти)
變位
编辑обіця́ти, обіця́ть的變位(1a類,非完整體,及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | обіця́ти, обіця́ть obicjáty, obicjátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | — |
被動 | — | обі́цяний obícjanyj 非人称:обі́цяно obícjano |
副詞 | обіця́ючи obicjájučy |
обіця́вши obicjávšy |
現在時 | 過去時 | |
第一人稱單數 я |
обіця́ю obicjáju |
бу́ду обіця́ти, бу́ду обіця́ть, обіця́тиму búdu obicjáty, búdu obicjátʹ, obicjátymu |
第二人稱單數 ти |
обіця́єш obicjáješ |
бу́деш обіця́ти, бу́деш обіця́ть, обіця́тимеш búdeš obicjáty, búdeš obicjátʹ, obicjátymeš |
第三人稱單數 він / вона / воно |
обіця́є obicjáje |
бу́де обіця́ти, бу́де обіця́ть, обіця́тиме búde obicjáty, búde obicjátʹ, obicjátyme |
第一人稱複數 ми |
обіця́єм, обіця́ємо obicjájem, obicjájemo |
бу́демо обіця́ти, бу́демо обіця́ть, обіця́тимемо, обіця́тимем búdemo obicjáty, búdemo obicjátʹ, obicjátymemo, obicjátymem |
第二人稱複數 ви |
обіця́єте obicjájete |
бу́дете обіця́ти, бу́дете обіця́ть, обіця́тимете búdete obicjáty, búdete obicjátʹ, obicjátymete |
第三人稱複數 вони |
обіця́ють obicjájutʹ |
бу́дуть обіця́ти, бу́дуть обіця́ть, обіця́тимуть búdutʹ obicjáty, búdutʹ obicjátʹ, obicjátymutʹ |
命令式 | 單數 | 複數 |
第一人稱 | — | обіця́ймо obicjájmo |
第二人稱 | обіця́й obicjáj |
обіця́йте obicjájte |
過去時 | 單數 | 複數 ми / ви / вони |
陽性 я / ти / він |
обіця́в obicjáv |
обіця́ли obicjály |
陰性 я / ти / вона |
обіця́ла obicjála | |
中性 воно |
обіця́ло obicjálo |
派生詞
编辑- обіця́нка (obicjánka)
參考資料
编辑- обіцяти in Bilodid, I. K., editor (1970–1980年) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy,Kiev:Naukova Dumka
- обіцяти in Horox (slovozmina)
- обіцяти in Словник.ua – портал української мови та культури [Slovnik.ua – Portal of Ukrainian Language and Culture] (in Ukrainian)