отвергнуть
俄語
编辑詞源
编辑來自от- (ot-) + -ве́ргнуть (-vérgnutʹ, “扔”),來自原始斯拉夫語 *vьrgnǫti。
發音
编辑動詞
编辑отве́ргнуть (otvérgnutʹ) 完 (非完整體 отверга́ть)
使用說明
编辑過去的被動分詞是отве́рженный (otvéržennyj),現只作形容詞用。
屈折
编辑отве́ргнуть的變位(3°a[⑤⑥]類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | отве́ргнуть otvérgnutʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | отве́ргший otvérgšij, отве́ргнувший otvérgnuvšij |
被動 | — | отве́ргнутый otvérgnutyj |
副詞 | — | отве́ргнув otvérgnuv, отве́ргши otvérgši, отве́ргнувши otvérgnuvši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | отве́ргну otvérgnu |
第二人稱單數 (ты) | — | отве́ргнешь otvérgnešʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | отве́ргнет otvérgnet |
第一人稱複數 (мы) | — | отве́ргнем otvérgnem |
第二人稱複數 (вы) | — | отве́ргнете otvérgnete |
第三人稱複數 (они́) | — | отве́ргнут otvérgnut |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
отве́ргни otvérgni |
отве́ргните otvérgnite | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | отве́рг otvérg, отве́ргнул otvérgnul |
отве́ргли otvérgli |
陰性 (я/ты/она́) | отве́ргла otvérgla | |
中性 (оно́) | отве́ргло otvérglo |