俄语

编辑

或по́лноте(后者用于指“您”或许多人)

  1. (用作谓)(кому或接动词原形)得了吧,别再…啦,够啦
    По́лно тебе́
    你得了吧。~ спать
    不要再睡啦。
  2. 〔语〕哪里(的话);可别那么想(表示规劝、反驳)
    Вы ко мне сли́шком до́бры
    По́лноте, бро́сьте вы так говори́ть
    “您待我太好了。" “哪里(的话),您可别这么说。"
полно...

俄语

编辑

(复合词前一部分)表示“丰满”、“胖”、“充分”之意,如:полноли́цый胖脸的

  1. полносбо́рный全装配式的.