поощрять
俄語
编辑詞源
编辑借自教會斯拉夫語 поощрꙗти (pooštrjati),特徵是通過「р」進行倒退顎化(стр' > щр)。對照本土詞俄語 заостря́ть (zaostrjátʹ, “加劇,尖銳”),則没有這種顎化的特徵。可同步分析為по- (po-) + о́стрый (óstryj) + -ять (-jatʹ)。
發音
编辑動詞
编辑поощря́ть (pooščrjátʹ) 非完 (完整體 поощри́ть)
屈折
编辑поощря́ть的變位(1a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | поощря́ть pooščrjátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | поощря́ющий pooščrjájuščij |
поощря́вший pooščrjávšij |
被動 | поощря́емый pooščrjájemyj |
— |
副詞 | поощря́я pooščrjája |
поощря́в pooščrjáv, поощря́вши pooščrjávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | поощря́ю pooščrjáju |
бу́ду поощря́ть búdu pooščrjátʹ |
第二人稱單數 (ты) | поощря́ешь pooščrjáješʹ |
бу́дешь поощря́ть búdešʹ pooščrjátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | поощря́ет pooščrjájet |
бу́дет поощря́ть búdet pooščrjátʹ |
第一人稱複數 (мы) | поощря́ем pooščrjájem |
бу́дем поощря́ть búdem pooščrjátʹ |
第二人稱複數 (вы) | поощря́ете pooščrjájete |
бу́дете поощря́ть búdete pooščrjátʹ |
第三人稱複數 (они́) | поощря́ют pooščrjájut |
бу́дут поощря́ть búdut pooščrjátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
поощря́й pooščrjáj |
поощря́йте pooščrjájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | поощря́л pooščrjál |
поощря́ли pooščrjáli |
陰性 (я/ты/она́) | поощря́ла pooščrjála | |
中性 (оно́) | поощря́ло pooščrjálo |
相關詞
编辑- поощре́ние (pooščrénije)