俄语 编辑

扰乱

破坏 阻碍 打断 使不高兴 , -о́ю, -о́ишь; -о́енный〔完〕расстра́ивать, -аю, -аешь〔未〕

  1. кого-что使散乱(或溃乱),打乱队形,扰乱
    ~ ряды́ проти́вника使敌人的队伍溃乱
    ~ фронт扰乱战线
  2. что搞糟,使衰弱,损害
    ~ де́ло把事情搞糟
    ~ хозя́йство使经济衰落
  3. что打断,中断;阻碍;破坏(…的实现)
    ~ (чей) план打乱…的计划
    ~ бесе́ду打断谈话
    ~ за́мыслы врага́挫败敌人的阴谋
  4. что使生病,使失尝?~ здоро́вье把身体弄坏
    ~ не́рвы使神经失尝?
  5. что使(乐器)音不准(或走音)
    ~ скри́пку把小提琴弄走音
  6. кого使伤心,使感伤;使心情不愉快
    Не сто́ит ~ать себя́ из-за тако́й ме́лочи
    犯不上为这点小事把自己搞得情绪低落。‖расстро́йство〔中〕(用于①②③④⑥解).