тъмен
保加利亞語
编辑詞源
编辑繼承自原始斯拉夫語 *tьmьnъ;等同於тъма́ (tǎmá) + -ен (-en)。
發音
编辑形容詞
编辑тъ́мен • (tǎ́men) (副詞 тъ́мно,抽象名詞 тъмнина́)
變格
编辑тъ́мен的肯定形
тъ́мен的比較級
陽性 | 陰性 | 中性 | 複數 | |
---|---|---|---|---|
不定 | по́-тъ́мен pó-tǎ́men |
по́-тъ́мна pó-tǎ́mna |
по́-тъ́мно pó-tǎ́mno |
по́-тъ́мни pó-tǎ́mni |
定 (主語) |
по́-тъ́мният pó-tǎ́mnijat |
по́-тъ́мната pó-tǎ́mnata |
по́-тъ́мното pó-tǎ́mnoto |
по́-тъ́мните pó-tǎ́mnite |
定 (賓語) |
по́-тъ́мния pó-tǎ́mnija | |||
長尾 (呼格) |
по́-тъ́мни, по́-тъ́мний pó-tǎ́mni, pó-tǎ́mnij |
тъ́мен的最高級
陽性 | 陰性 | 中性 | 複數 | |
---|---|---|---|---|
不定 | на́й-тъ́мен náj-tǎ́men |
на́й-тъ́мна náj-tǎ́mna |
на́й-тъ́мно náj-tǎ́mno |
на́й-тъ́мни náj-tǎ́mni |
定 (主語) |
на́й-тъ́мният náj-tǎ́mnijat |
на́й-тъ́мната náj-tǎ́mnata |
на́й-тъ́мното náj-tǎ́mnoto |
на́й-тъ́мните náj-tǎ́mnite |
定 (賓語) |
на́й-тъ́мния náj-tǎ́mnija | |||
長尾 (呼格) |
на́й-тъ́мни, на́й-тъ́мний náj-tǎ́mni, náj-tǎ́mnij |
派生詞彙
编辑- тъмне́я (tǎmnéja)
- тънми́ца (tǎnmíca)、тъмни́чен (tǎmníčen)、тъмнича́р (tǎmničár)、тъмнича́рка (tǎmničárka)
異序詞
编辑- мътен (mǎten)