упасти
俄语
编辑-су́, -сёшь; упа́с, -сла́; -сённый (-ён, -ена́) 〔完〕кого-что〈俗〉挽救,拯救,搭救;保佑,保护. не ~ от беды́免不了要遭殃. Упаси́ бог(或бо́же, го́споди, госпо́дь)或бо́же упаси́〈口〉1)千万别…;千万不要…; 2)(表示否认)连想也没有想过;根本不想;没有的事.
-су́, -сёшь; упа́с, -сла́; -сённый (-ён, -ена́) 〔完〕кого-что〈俗〉挽救,拯救,搭救;保佑,保护. не ~ от беды́免不了要遭殃. Упаси́ бог(或бо́же, го́споди, госпо́дь)或бо́же упаси́〈口〉1)千万别…;千万不要…; 2)(表示否认)连想也没有想过;根本不想;没有的事.