ценить
俄語
编辑詞源
编辑繼承自原始斯拉夫語 *cěniti。可同步分析為цена́ (cená) + -и́ть (-ítʹ)。
發音
编辑動詞
编辑цени́ть (cenítʹ) 非完 (完整體 оцени́ть 或 зацени́ть)
- 欣賞
- Какие черты характера вы больше всего цените в людях?
- Kakije čerty xaraktera vy bolʹše vsevo cenite v ljudjax?
- 你最看重人的哪些性格特徵?
屈折
编辑цени́ть的變位(4c④⑦類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | цени́ть cenítʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | це́нящий cénjaščij |
цени́вший cenívšij |
被動 | цени́мый cenímyj |
ценённый cenjónnyj |
副詞 | ценя́ cenjá |
цени́в cenív, цени́вши cenívši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | ценю́ cenjú |
бу́ду цени́ть búdu cenítʹ |
第二人稱單數 (ты) | це́нишь cénišʹ |
бу́дешь цени́ть búdešʹ cenítʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | це́нит cénit |
бу́дет цени́ть búdet cenítʹ |
第一人稱複數 (мы) | це́ним cénim |
бу́дем цени́ть búdem cenítʹ |
第二人稱複數 (вы) | це́ните cénite |
бу́дете цени́ть búdete cenítʹ |
第三人稱複數 (они́) | це́нят cénjat |
бу́дут цени́ть búdut cenítʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
цени́ cení |
цени́те ceníte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | цени́л ceníl |
цени́ли ceníli |
陰性 (я/ты/она́) | цени́ла ceníla | |
中性 (оно́) | цени́ло cenílo |
衍生詞
编辑動詞
- цени́ться 非完 (cenítʹsja)
- нацени́ть 完 (nacenítʹ), наце́нивать 非完 (nacénivatʹ)
- недооцени́ть 完 (nedoocenítʹ), недооце́нивать 非完 (nedoocénivatʹ)
- оцени́ть 完 (ocenítʹ), оце́нивать 非完 (océnivatʹ)
- переоцени́ть 完 (pereocenítʹ), переоце́нивать 非完 (pereocénivatʹ)
- перецени́ть 完 (perecenítʹ), переце́нивать 非完 (perecénivatʹ)
- прицени́ться 完 (pricenítʹsja), прице́ниваться 非完 (pricénivatʹsja)
- расцени́ть 完 (rascenítʹ), расце́нивать 非完 (rascénivatʹ)
- уцени́ть 完 (ucenítʹ), уце́нивать 非完 (ucénivatʹ)