參見:

U+306C, ぬ
HIRAGANA LETTER NU

[U+306B]
平假名
[U+306D]

日語

编辑
筆順
 

發音

编辑

詞源 1

编辑

平安时代万叶假名汉字草书形式衍生而来。

音節

编辑

(nu

  1. 平假名音节 (nu),对应片假名 (nu)。在五十音中排第 23 位,位于な行う段 (na-gyō u-dan, na 行 u 段)
參見
编辑

詞源 2

编辑

最初是古典日語否定後綴 (zu)連体形 (rentaikei)。在現代日語中 終止形 (shūshikei)(最初為 (zu))同化為 (nu)。詳見 (zu)

後綴

编辑

(nu

  1. (古舊) (接動詞的未然形 (mizenkei)) 表示否定
    (かぜ)()
    kaze ga tatanu
    沒有風
    ()()エラー(はっ)(せい)まし
    Yoki senu erā ga hassei shimashita.
    發生了預料之外的錯誤。
使用説明
编辑
  • 這個詞從詞性上來説是一個後綴。在古典日語中被歸類爲助動詞 (jodōshi)
活用
编辑
  • 關於古典日語活用,參見
近義詞
编辑

(動詞否定後綴)

  • (非常隨意,古舊,方言) (n)
  • (隨意) ない (nai)
  • (正式) ません (masen)
  • (書面,正式) (zu)
  • (關西) へん (hen)

詞源 3

编辑

源自上古日語[1][2][3]

(此詞的語源缺失或不完整。請協助添加,或在茶室進行討論。)

Bjarke Frellesvig 和其他學者的最新研究表明 -nu 可能源於古代的繫詞靜態動詞

後綴

编辑

(nu

  1. (古典日語書面) (接動詞連用形 (ren'yōkei)) 完成時:動作已經完成:已經做了…;已經發生…
    (かぜ)()
    kaze ga tachinu
    起風了
使用説明
编辑
  • 在現代日語中, (nu)很少出現,并且通常帶有正式古舊的感覺。
  • 這個詞從詞性上來説是一個後綴。在古典日語中被歸類爲助動詞 (jodōshi)
活用
编辑
近義詞
编辑

(完成時)

參考資料

编辑
  1. 1988年国語大辞典(新装版)(日語),東京小學館
  2. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  3. 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日語),東京小學館ISBN 4-09-501211-0

國頭語

编辑

詞源

编辑

日語 (no)同源。

發音

编辑

助詞

编辑

(nu

  1. 格助詞

宮古語

编辑

詞源

编辑

日語 (no)同源。

發音

编辑

助詞

编辑

(nu

  1. 格助詞

沖繩語

编辑

詞源

编辑

源自原始琉球語 *no,源自原始日語 *nə。與日語 (no)同源。

發音

编辑

助詞

编辑

(nu

  1. 屬格標記
    1. …的
      那覇(なーふぁ)天気(てぃんち)
      Nāfa-nu tinchi
      那覇天氣
  2. 主題標記
    1. 標記句子的主題。
      天道(てぃーだ)()がゆん。
      Tīda-nu agayun.
      太陽升起。
      (とぅい)()ちゅん。
      Tui-nu nachun.
      鳥在唱歌。

使用説明

编辑
  • (ga)用於人名和代詞, (nu)用於其他情況。詳見*no

參考資料

编辑
  • ” in 沖繩語言研究中心, 首里那覇方言辞書.

上古日語

编辑

詞源

编辑

(此詞的語源缺失或不完整。請協助添加,或在茶室進行討論。)

後綴

编辑

(-nu)

  1. (接動詞詞幹后)
    1. 表示否定

活用

编辑

衍生詞

编辑

八重山語

编辑

詞源

编辑

日語 (no)同源。

發音

编辑

助詞

编辑

(nu

  1. 格助詞

與那國語

编辑

詞源

编辑

日語 (no)同源。

發音

编辑

助詞

编辑

(nu

  1. 格助詞