模組:Zh/data/hak-pron/04

return {
	['嶺'] = 'liâng', 
	['巖洞'] = 'ngàn-thung', 
	['巖石'] = 'ngàm-sa̍k', 
	['巖縫'] = 'ngàm-phung', 
	['巡來'] = 'sùn-lòi', 
	['巡去'] = 'sùn-hi', 
	['巡查'] = 'sùn-chhà', 
	['巡行'] = 'sùn-hàng', 
	['巡邏'] = 'sùn-lò', 
	['工'] = 'kûng', 
	['工事'] = 'kûng-sṳ', 
	['工人'] = 'kûng-ngìn', 
	['工作'] = 'kûng-chok', 
	['工作量'] = 'kûng-chok-liong', 
	['工價'] = 'kûng-ka', 
	['工具'] = 'kûng-khí', 
	['工地'] = 'kûng-thi', 
	['工廠'] = 'kûng-chhòng', 
	['工程'] = 'kûng-chhàng', 
	['工程師'] = 'kûng-chhàng-sṳ̂', 
	['工讀'] = 'kûng-thu̍k', 
	['工資'] = 'kûng-chṳ̂', 
	['工錢'] = 'kûng-chhièn', 
	['工頭'] = 'kûng-thèu', 
	['左'] = 'chó', 
	['左chhṳ̀'] = 'chó-chhṳ̀', 
	['左右'] = 'chó-yu', 
	['左手'] = 'chó-sú', 
	['左片'] = 'chó-phién', 
	['左腳'] = 'chó-kiok', 
	['左鄰'] = 'chó-lìn', 
	['巧語'] = 'kháu-ngî', 
	['巨人'] = 'ki-ngìn', 
	['巫師'] = 'mù-sṳ̂', 
	['差'] = 'chhâ/chhâi', 
	['差來'] = 'chhâi-lòi', 
	['差別'] = 'chhâ-phe̍t', 
	['差去'] = 'chhâi-hi', 
	['差毋多'] = 'chhâ-m̀-tô', 
	['差派'] = 'chhâi-phai', 
	['差用'] = 'chhâi-yung', 
	['差路'] = 'chhâ-lu', 
	['差遣'] = 'chhâi-khién', 
	['差錯'] = 'chhâ-chho', 
	['已'] = 'yí', 
	['已經'] = 'yí-kîn', 
	['巴不得'] = 'pâ-put-tet', 
	['巴列'] = 'pâ-lie̍t', 
	['巴別'] = 'pâ-phe̍t', 
	['巴別塔'] = 'pâ-phe̍t-thap', 
	['巴利亞'] = 'pâ-li-â', 
	['巴利斯'] = 'pâ-li-sṳ̂', 
	['巴力'] = 'pâ-li̍t', 
	['巴力·他瑪'] = 'pâ-li̍t-thâ-mâ', 
	['巴力·免'] = 'pâ-li̍t-miên', 
	['巴力·哈們'] = 'pâ-li̍t-ha̍p-mùn', 
	['巴力·夏瑣'] = 'pâ-li̍t-ha-só', 
	['巴力·彼利土'] = 'pâ-li̍t-pí-li-thú', 
	['巴力·比利土廟'] = 'pâ-li̍t-pí-li-thú-meu', 
	['巴力·比拉心'] = 'pâ-li̍t-pí-lâ-sîm', 
	['巴力·沙利沙'] = 'pâ-li̍t-sâ-li-sâ', 
	['巴力·洗分'] = 'pâ-li̍t-sé-fûn', 
	['巴力·西卜'] = 'pâ-li̍t-sî-puk', 
	['巴力·迦得'] = 'pâ-li̍t-kâ-tet', 
	['巴力·黑門'] = 'pâ-li̍t-het-mùn', 
	['巴力·黑門山'] = 'pâ-li̍t-het-mùn-sân', 
	['巴力城'] = 'pâ-li̍t-sàng', 
	['巴力廟'] = 'pâ-li̍t-meu', 
	['巴勒'] = 'pâ-le̍t', 
	['巴勒·哈南'] = 'pâ-le̍t-ha̍p-nàm', 
	['巴勒斯坦'] = 'pâ-le̍t-sṳ̂-thán', 
	['巴勒王'] = 'pâ-le̍t-vòng', 
	['巴卜'] = 'pâ-puk', 
	['巴哈·摩押'] = 'pâ-ha̍p-mô-ap', 
	['巴多羅買'] = 'pâ-tô-lò-mâi', 
	['巴尼'] = 'pâ-nì', 
	['巴尼亞'] = 'pâ-nì-â', 
	['巴底買'] = 'pâ-tí-mâi', 
	['巴戶琳'] = 'pâ-fu-lìm', 
	['巴拉'] = 'pâ-lâ', 
	['巴拉·比珥'] = 'pâ-lâ-pí-ngí', 
	['巴拉但'] = 'pâ-lâ-than', 
	['巴拉加'] = 'pâ-lâ-kâ', 
	['巴拉城'] = 'pâ-lâ-sàng', 
	['巴拉山'] = 'pâ-lâ-sân', 
	['巴拉巴'] = 'pâ-lâ-pâ', 
	['巴拉迦'] = 'pâ-lâ-kâ', 
	['巴拿'] = 'pâ-nâ', 
	['巴拿巴'] = 'pâ-nâ-pâ', 
	['巴掌'] = 'pâ-chóng', 
	['巴掌mà'] = 'pâ-chóng-mà', 
	['巴撒巴'] = 'pâ-sat-pâ', 
	['巴斯·達閔'] = 'pâ-sṳ̂-tha̍t-mén', 
	['巴施戶珥'] = 'pâ-sṳ̂-fu-ngí', 
	['巴書亞'] = 'pâ-sû-â', 
	['巴末'] = 'pâ-ma̍t', 
	['巴末·巴力'] = 'pâ-ma̍t-pâ-li̍t', 
	['巴柯'] = 'pâ-khóa', 
	['巴比倫'] = 'pâ-pí-lùn', 
	['巴比倫人'] = 'pâ-pí-lùn-ngìn', 
	['巴比倫國'] = 'pâ-pí-lùn-koet', 
	['巴比倫城'] = 'pâ-pí-lùn-sàng', 
	['巴比倫王'] = 'pâ-pí-lùn-vòng', 
	['巴比倫省'] = 'pâ-pí-lùn-sén', 
	['巴沙'] = 'pâ-sâ', 
	['巴沙王'] = 'pâ-sâ-vòng', 
	['巴洗律'] = 'pâ-sé-li̍t', 
	['巴烏'] = 'pâ-vû', 
	['巴烏人'] = 'pâ-vû-ngìn', 
	['巴特拉人'] = 'pâ-thi̍t-lâ-ngìn', 
	['巴特拉併'] = 'pâ-thi̍t-lâ-phîn', 
	['巴特羅'] = 'pâ-thi̍t-lò', 
	['巴珊'] = 'pâ-sân', 
	['巴珊·基列'] = 'pâ-sân-kî-lie̍t', 
	['巴珊地'] = 'pâ-sân-thi', 
	['巴珊大他'] = 'pâ-sân-thai-thâ', 
	['巴珊山'] = 'pâ-sân-sân', 
	['巴珊王'] = 'pâ-sân-vòng', 
	['巴瓦伊'] = 'pâ-ngá-yî', 
	['巴瓦音'] = 'pâ-ngá-yîm', 
	['巴米拿'] = 'pâ-mí-nâ', 
	['巴結'] = 'pâ-kiet', 
	['巴美拉城'] = 'pâ-mî-lâ-sàng', 
	['巴耶穌'] = 'pâ-yâ-sû', 
	['巴莫·巴力'] = 'pâ-mo̍k-pâ-li̍t', 
	['巴薩'] = 'pâ-sat', 
	['巴蘭'] = 'pâ-làn', 
	['巴蘭城'] = 'pâ-làn-sàng', 
	['巴蘭山'] = 'pâ-làn-sân', 
	['巴西亞'] = 'pâ-sî-â', 
	['巴西萊'] = 'pâ-sî-lòi', 
	['巴西萊族'] = 'pâ-sî-lòi-chhu̍k', 
	['巴西雅'] = 'pâ-sî-ngâ', 
	['巴錄'] = 'pâ-liu̍k', 
	['巴頓'] = 'pâ-tun', 
	['巴魯米人'] = 'pâ-lû-mí-ngìn', 
	['巷尾'] = 'hong-mî', 
	['巷肚'] = 'hong-tú', 
	['市'] = 'sṳ', 
	['市價'] = 'sṳ-ka', 
	['市場'] = 'sṳ-chhòng', 
	['市鎮'] = 'sṳ-chṳ́n', 
	['市長'] = 'sṳ-chóng', 
	['布'] = 'pu', 
	['布liàm'] = 'pu-liàm', 
	['布仔'] = 'pu-é', 
	['布勒月'] = 'pu-le̍t-ngie̍t', 
	['布基'] = 'pu-kî', 
	['布基雅'] = 'pu-kî-ngâ', 
	['布尼'] = 'pu-nì', 
	['布幕'] = 'pu-mok', 
	['布拿'] = 'pu-nâ', 
	['布料'] = 'pu-liau', 
	['布斯'] = 'pu-sṳ̂', 
	['布條'] = 'pu-thiàu', 
	['布特人'] = 'pu-thi̍t-ngìn', 
	['布田'] = 'pu-thièn', 
	['布篷'] = 'pu-phùng', 
	['布袋'] = 'pu-thoi', 
	['布西'] = 'pu-sî', 
	['帆布'] = 'fàm-pu', 
	['希伊勒'] = 'hî-yî-le̍t', 
	['希伯'] = 'hî-pak', 
	['希伯來'] = 'hî-pak-lòi', 
	['希伯來人'] = 'hî-pak-lòi-ngìn', 
	['希伯來文'] = 'hî-pak-lói-vùn/hî-pak-lòi-vùn', 
	['希伯來族'] = 'hî-pak-lòi-chhu̍k', 
	['希伯來書'] = 'hî-pak-lòi-sû', 
	['希伯來話'] = 'hî-pak-lòi-fa', 
	['希伯倫'] = 'hî-pak-lùn', 
	['希伯崙'] = 'hî-pak-lùn', 
	['希伯崙城'] = 'hî-pak-lùn-sàng', 
	['希伯崙王'] = 'hî-pak-lùn-vòng', 
	['希倫'] = 'hî-lùn', 
	['希列'] = 'hî-lie̍t', 
	['希列斯'] = 'hî-lie̍t-sṳ̂', 
	['希別'] = 'hî-phe̍t', 
	['希利坡里城'] = 'hî-li-pô-lí-sàng', 
	['希利弗'] = 'hî-li-fut', 
	['希利斯'] = 'hî-li-sṳ̂', 
	['希利波'] = 'hî-li-pô', 
	['希勒'] = 'hî-le̍t', 
	['希勒家'] = 'hî-le̍t-kâ', 
	['希勒愷'] = 'hî-le̍t-khái', 
	['希太'] = 'hî-thai', 
	['希奇'] = 'hî-khì', 
	['希實本'] = 'hî-sṳ̍t-pún', 
	['希實本人'] = 'hî-sṳ̍t-pún-ngìn', 
	['希實本城'] = 'hî-sṳ̍t-pún-sàng', 
	['希實本王'] = 'hî-sṳ̍t-pún-vòng', 
	['希尼'] = 'hî-nì', 
	['希崙'] = 'hî-lùn', 
	['希幔'] = 'hî-man', 
	['希底家'] = 'hî-tí-kâ', 
	['希弗'] = 'hî-fut', 
	['希律'] = 'hî-li̍t', 
	['希律王'] = 'hî-li̍t-vòng', 
	['希律黨'] = 'hî-li̍t-tóng', 
	['希悉'] = 'hî-sit', 
	['希拉'] = 'hî-lâ', 
	['希拉波立'] = 'hî-lâ-pô-li̍p', 
	['希拿'] = 'hî-nâ', 
	['希拿達'] = 'hî-nâ-tha̍t', 
	['希斯崙'] = 'hî-sṳ̂-lùn', 
	['希斯羅'] = 'hî-sṳ̂-lò', 
	['希斯萊人'] = 'hî-sṳ̂-lòi', 
	['希旬'] = 'hî-sùn', 
	['希曷·立納'] = 'hî-hot-li̍p-na̍p', 
	['希望'] = 'hî-mong', 
	['希未'] = 'hî-vi', 
	['希未人'] = 'hî-vi-ngìn', 
	['希烈山'] = 'hî-lie̍t-sân', 
	['希特倫'] = 'hî-thi̍t-lùn', 
	['希百'] = 'hî-pak', 
	['希百家'] = 'hî-pak-kâ', 
	['希立'] = 'hî-li̍p', 
	['希罕'] = 'hî-hàn', 
	['希羅天'] = 'hî-lò-thiên', 
	['希羅底'] = 'hî-lò-tí', 
	['希耳米'] = 'hî-ngí-mí', 
	['希臘'] = 'hî-lia̍p', 
	['希臘人'] = 'hî-lia̍p-ngìn', 
	['希臘國'] = 'hî-lia̍p-koet', 
	['希臘文'] = 'hî-lia̍p-vùn', 
	['希蘭'] = 'hî-làn', 
	['希蘭王'] = 'hî-làn-vòng', 
	['希西基'] = 'hî-sî-kî', 
	['希西家'] = 'hî-sî-kâ', 
	['希西家王'] = 'hî-sî-kâ-vòng', 
	['希該'] = 'hî-kâi', 
	['希連'] = 'hî-lièn', 
	['希里'] = 'hî-lî', 
	['帕仔'] = 'pha-é', 
	['帕勒提人'] = 'pha-le̍t-thì-ngìn', 
	['帕大喇'] = 'pha-thai-lâ', 
	['帕弗'] = 'pha-fut', 
	['帕提'] = 'pha-thì', 
	['帕提亞'] = 'pha-thì-â', 
	['帕提亞人'] = 'pha-thì-â-ngìn', 
	['帕斯魯細'] = 'pha-sṳ̂-lû-se', 
	['帕斯魯細人'] = 'pha-sṳ̂-lû-se-ngìn', 
	['帕瑪斯他'] = 'pha-mâ-sṳ̂-thâ', 
	['帕納'] = 'pha-na̍p', 
	['帕結'] = 'pha-kiet', 
	['帕萊'] = 'pha-lòi', 
	['帕路亞'] = 'pha-lu-â', 
	['帕鐵'] = 'pha-thiet', 
	['帖土羅'] = 'thiap-thú-lò', 
	['帖撒羅尼迦'] = 'thiap-sat-lò-nì-kâ', 
	['帖撒羅尼迦人'] = 'thiap-sat-lò-nì-kâ-ngìn', 
	['帖撒羅尼迦前書'] = 'thiap-sat-lò-nì-kâ-chhièn-sû', 
	['帖撒羅尼迦後書'] = 'thiap-sat-lò-nì-kâ-heu-sû', 
	['帝國'] = 'ti-koet', 
	['師傅'] = 'sṳ̂-fu', 
	['師傅谷'] = 'sṳ̂-fu-kuk', 
	['師祖'] = 'sṳ̂-chú', 
	['師長'] = 'sṳ̂-chóng', 
	['帳仔'] = 'chong-é', 
	['帳帶'] = 'chong-tai', 
	['帳幔'] = 'chong-man', 
	['帳幕'] = 'chong-mok', 
	['帳篷'] = 'chong-phùng', 
	['帳簾'] = 'chong-liàm', 
	['帳項'] = 'chong-hong', 
	['帶'] = 'tai', 
	['帶人'] = 'tai-ngìn', 
	['帶仔'] = 'tai-é', 
	['帶來'] = 'tai-lòi', 
	['帶信'] = 'tai-sin', 
	['帶兜'] = 'tai-têu', 
	['帶入'] = 'tai-ngi̍p', 
	['帶兵'] = 'tai-pîn', 
	['帶出'] = 'tai-chhut', 
	['帶利'] = 'tai-li', 
	['帶到'] = 'tai-to', 
	['帶劍'] = 'tai-kiam', 
	['帶去'] = 'tai-hi', 
	['帶只'] = 'tai-chak', 
	['帶座'] = 'tai-chho', 
	['帶柄'] = 'tai-piang', 
	['帶水'] = 'tai-súi', 
	['帶油'] = 'tai-yù', 
	['帶紅'] = 'tai-fùng', 
	['帶給'] = 'tai-pûn', 
	['帶肉'] = 'tai-ngiuk', 
	['帶著'] = 'tai-tén', 
	['帶血'] = 'tai-hiet', 
	['帶話'] = 'tai-fa', 
	['帶走'] = 'tai-chéu', 
	['帶路'] = 'tai-lu', 
	['帶轉'] = 'tai-chón', 
	['帶過'] = 'tai-ko', 
	['帶錢'] = 'tai-chhièn', 
	['帶隊'] = 'tai-chhui', 
	['帶領'] = 'tai-liâng', 
	['帶頭'] = 'tai-thèu', 
	['常'] = 'sòng', 
	['常例'] = 'sòng-li', 
	['常在'] = 'sòng-chhai', 
	['常存'] = 'sòng-chhùn', 
	['常常'] = 'sòng-sòng', 
	['常有'] = 'sòng-yû', 
	['常規'] = 'sòng-kûi', 
	['常識'] = 'sòng-sṳt', 
	['常開'] = 'sòng-khôi', 
	['帽仔'] = 'mo-é', 
	['幅'] = 'puk', 
	['幔利'] = 'man-li', 
	['幔簾'] = 'man-liàm', 
	['幕'] = 'mok', 
	['幕內'] = 'mok-nui', 
	['幕座'] = 'mok-chho', 
	['幕簾'] = 'mok-liàm', 
	['幕頂'] = 'mok-táng', 
	['幪'] = 'miâng', 
	['幪著'] = 'miâng-tén', 
	['幪身帕'] = 'miàng-sṳ̂n-pha', 
	['幪面'] = 'miâng-mien', 
	['幪面紗'] = 'miàng-mien-sâ', 
	['幪頭'] = 'miâng-thèu', 
	['幫'] = 'pông', 
	['幫助'] = 'pông-chhu', 
	['幫助者'] = 'pông-chhu-chá', 
	['幫忙'] = 'pông-mòng', 
	['幫襯'] = 'pông-chhen', 
	['干'] = 'kôn', 
	['干尼'] = 'kôn-nì', 
	['干涉'] = 'kôn-sa̍p', 
	['平'] = 'phiàng/phìn', 
	['平凡'] = 'phìn-fàm', 
	['平分'] = 'phiàng-fûn', 
	['平原'] = 'phìn-ngièn', 
	['平地'] = 'phiàng-thi', 
	['平均'] = 'phìn-kiûn', 
	['平坦'] = 'phìn-thán', 
	['平多'] = 'phiàng-tô', 
	['平大'] = 'phiàng-thai', 
	['平好'] = 'phiàng-hó', 
	['平安'] = 'phìn-ôn', 
	['平安戲'] = 'phìn-ôn-hi', 
	['平安祭'] = 'phìn-ôn-chi', 
	['平定'] = 'phìn-thin', 
	['平常'] = 'phìn-sòng', 
	['平平'] = 'phiàng-phiàng/phìn-phìn', 
	['平息'] = 'phìn-sit', 
	['平服'] = 'phìn-fu̍k', 
	['平民'] = 'phìn-mìn', 
	['平直'] = 'phiàng-chhṳ̍t', 
	['平等'] = 'phiàng-tén/phìn-tén', 
	['平行'] = 'phìn-hàng', 
	['平賁'] = 'phiàng-phûn', 
	['平路'] = 'phiàng-lu', 
	['平重'] = 'phiàng-chhûng', 
	['平長'] = 'phiàng-chhòng', 
	['平闊'] = 'phiàng-fat', 
	['平靜'] = 'phìn-chhin', 
	['平高'] = 'phiàng-kô', 
	['年'] = 'ngièn', 
	['年久'] = 'ngièn-kiú', 
	['年事'] = 'ngièn-sṳ', 
	['年份'] = 'ngièn-fun', 
	['年冬'] = 'ngièn-tûng', 
	['年半'] = 'ngièn-pan', 
	['年少'] = 'ngièn-seu', 
	['年尾'] = 'ngièn-mî', 
	['年年'] = 'ngièn-ngièn', 
	['年幼'] = 'ngièn-yu', 
	['年後'] = 'ngièn-heu', 
	['年數'] = 'ngièn-su', 
	['年日'] = 'ngièn-ngit', 
	['年會'] = 'ngièn-fi', 
	['年祭'] = 'ngièn-chi', 
	['年節'] = 'ngièn-chiet', 
	['年紀'] = 'ngièn-ki', 
	['年老'] = 'ngièn-ló', 
	['年肚'] = 'ngièn-tú', 
	['年輕'] = 'ngièn-khiâng', 
	['年長'] = 'ngièn-chóng', 
	['年間'] = 'ngièn-kiên', 
	['年限'] = 'ngièn-han', 
	['年頭'] = 'ngièn-thèu', 
	['年高'] = 'ngièn-kô', 
	['年齡'] = 'ngièn-lìn', 
	['幸災'] = 'hen-châi', 
	['幸福'] = 'hen-fuk', 
	['幸運'] = 'hen-yun', 
	['幼'] = 'yu', 
	['幼嫩'] = 'yu-nun', 
	['幼子'] = 'yu-chṳ́', 
	['幼工'] = 'yu-kûng', 
	['幼年'] = 'yu-ngièn', 
	['幼枝'] = 'yu-kî', 
	['幼發拉底'] = 'yu-fat-lâ-tí', 
	['幼發拉底河'] = 'yu-fat-lâ-tí-hò', 
	['幼秀'] = 'yu-siu', 
	['幼稚'] = 'yu-chhṳ̂', 
	['幼粉'] = 'yu-fún', 
	['幼繡'] = 'yu-siu', 
	['幼苗'] = 'yu-mèu', 
	['幼麵粉'] = 'yu-mien-fún', 
	['幽谷'] = 'yù-kuk', 
	['幾'] = 'kí', 
	['幾kha̍k'] = 'kí-kha̍k', 
	['幾下'] = 'kí-ha/kí-hâ', 
	['幾久'] = 'kí-kiú', 
	['幾件'] = 'kí-khien', 
	['幾個'] = 'kí-ke', 
	['幾儕'] = 'kí-sà', 
	['幾千'] = 'kí-chhiên', 
	['幾句'] = 'kí-ki', 
	['幾只'] = 'kí-chak', 
	['幾垤'] = 'kí-te', 
	['幾壞'] = 'kí-fái', 
	['幾多'] = 'kí-tô', 
	['幾大'] = 'kí-thai', 
	['幾好'] = 'kí-hó', 
	['幾寸'] = 'kí-chhun', 
	['幾尾'] = 'kí-mî', 
	['幾年'] = 'kí-ngièn', 
	['幾座'] = 'kí-chho', 
	['幾慘'] = 'kí-chhám', 
	['幾擺'] = 'kí-pái', 
	['幾支'] = 'kí-kî', 
	['幾日'] = 'kí-ngit', 
	['幾時'] = 'kí-sṳ̀', 
	['幾本'] = 'kí-pún', 
	['幾條'] = 'kí-thiàu', 
	['幾樣'] = 'kí-yong', 
	['幾段'] = 'kí-thon', 
	['幾深'] = 'kí-chhṳ̂m', 
	['幾短'] = 'kí-tón', 
	['幾站'] = 'kí-chham', 
	['幾章'] = 'kí-chông', 
	['幾篇'] = 'kí-phiên', 
	['幾組'] = 'kí-chû', 
	['幾罐'] = 'kí-kon', 
	['幾萬'] = 'kí-van', 
	['幾蕊'] = 'kí-lùi', 
	['幾身'] = 'kí-sṳ̂n', 
	['幾遠'] = 'kí-yén', 
	['幾重'] = 'kí-chhûng', 
	['幾長'] = 'kí-chhòng', 
	['幾闊'] = 'kí-fat', 
	['幾隊'] = 'kí-chhui', 
	['幾隻'] = 'kí-chak', 
	['幾項'] = 'kí-hong', 
	['幾高'] = 'kí-kô', 
	['庇佑'] = 'pí-yu', 
	['庇哩亞'] = 'pí-lî-â', 
	['庇推尼省'] = 'pí-thûi-nì-sén', 
	['庇珥·拉·海萊'] = 'pí-ngí-lâ-hói-lòi', 
	['庇蔭'] = 'pí-yim', 
	['庇護'] = 'pi-fu', 
	['庇護城'] = 'pi-fu-sàng', 
	['床'] = 'chhòng', 
	['床上'] = 'chhòng-song', 
	['床單'] = 'chhòng-tân', 
	['床巾'] = 'chhòng-kîn', 
	['床邊'] = 'chhòng-piên', 
	['底'] = 'tái', 
	['底下'] = 'tái-hâ', 
	['底伯利'] = 'tí-pak-li', 
	['底但'] = 'tí-than', 
	['底但人'] = 'tí-than-ngìn', 
	['底作'] = 'tî-chok', 
	['底們'] = 'tí-mùn', 
	['底們城'] = 'tí-mùn-sàng', 
	['底層'] = 'tái-chhèn', 
	['底巴利雅'] = 'tí-pâ-li-ngâ', 
	['底座'] = 'tái-chhô', 
	['底拿'] = 'tí-nâ', 
	['底推尼'] = 'pí-thûi-nì', 
	['底摩拿'] = 'tí-mô-nâ', 
	['底撒哈'] = 'tí-sat-ha̍p', 
	['底本'] = 'tí-pún', 
	['底本·迦得'] = 'tí-pún-kâ-tet', 
	['底本人'] = 'tí-pún-ngìn', 
	['底格里斯河'] = 'tí-kiet-lî-sṳ̂-hò', 
	['底棧'] = 'tái-chan', 
	['底比斯'] = 'tí-pí-sṳ̂', 
	['底波拉'] = 'tí-pô-lâ', 
	['底珊'] = 'tí-sân', 
	['底璧'] = 'tí-piak', 
	['底璧城'] = 'tí-piak-sàng', 
	['底米丟'] = 'tí-mí-tiû', 
	['底米特'] = 'tí-mí-thi̍t', 
	['底肚'] = 'tî-tú', 
	['底背'] = 'tî-poi', 
	['底艙'] = 'tái-chhông', 
	['底買'] = 'tí-mâi', 
	['底連'] = 'tí-lièn', 
	['底邊'] = 'tái-piên', 
	['底革里斯'] = 'tí-kiet-lî-sṳ̂', 
	['底順'] = 'tí-sun', 
	['底馬'] = 'tí-mâ', 
	['店仔'] = 'tiam-é', 
	['店肚'] = 'tiam-tú', 
	['店項'] = 'tiam-hong', 
	['府內'] = 'fú-nui', 
	['度假'] = 'thu-ka', 
	['度日'] = 'thu-ngit', 
	['度瑪'] = 'thu-mâ', 
	['度量'] = 'thu-liong', 
	['座'] = 'chho', 
	['座上'] = 'chhon-sông', 
	['座位'] = 'chho-vi', 
	['座前'] = 'chho-chhièn', 
	['座臺'] = 'chho-thòi', 
	['座落'] = 'chho-lo̍k', 
	['座身'] = 'chho-sṳ̂n', 
	['座頂'] = 'chho-táng', 
	['庭院'] = 'thìn-yen', 
	['康健'] = 'không-khien', 
	['康復'] = 'không-fu̍k', 
	['康樂'] = 'không-lo̍k', 
	['廊下'] = 'lòng-hâ', 
	['廊仔'] = 'lòng-é', 
	['廚師'] = 'chhù-sṳ̂', 
	['廟'] = 'meu', 
	['廟肚'] = 'meu-tú', 
	['廟頂'] = 'meu-táng', 
	['廟項'] = 'meu-hong', 
	['廢'] = 'fi', 
	['廢掉'] = 'fi-thet', 
	['廢棄'] = 'fi-hi', 
	['廢無'] = 'fi-mò', 
	['廢物'] = 'fi-vu̍t', 
	['廢王'] = 'fi-vòng', 
	['廢約'] = 'fi-yok', 
	['廢話'] = 'fi-fa', 
	['廢鐵'] = 'fi-thiet', 
	['廢除'] = 'fi-chhù', 
	['廣'] = 'kóng', 
	['廣場'] = 'kóng-chhòng', 
	['廣東'] = 'kóng-tûng', 
	['廣益'] = 'kóng-yit', 
	['廣眾'] = 'kóng-chung', 
	['廣象'] = 'kóng-siong', 
	['廣闊'] = 'kóng-fat', 
	['廳下'] = 'thâng-hâ', 
	['廳內'] = 'thâng-nui', 
	['廳堂'] = 'thâng-thòng', 
	['延到'] = 'yèn-to', 
	['延年'] = 'yèn-ngièn', 
	['延延'] = 'yèn-yèn', 
	['延慢'] = 'yèn-man', 
	['延纏'] = 'yèn-chhàn', 
	['延誤'] = 'yèn-ngu', 
	['延遲'] = 'yèn-chhṳ̀', 
	['延長'] = 'yèn-chhòng', 
	['建'] = 'kien', 
	['建國'] = 'kien-koet', 
	['建殿'] = 'kien-thien', 
	['建立'] = 'kien-li̍p', 
	['建築'] = 'kien-chuk', 
	['建設'] = 'kien-sat', 
	['建議'] = 'kien-ngi', 
	['建造'] = 'kien-chho', 
	['弇'] = 'khièm', 
	['弇上'] = 'khièm-song', 
	['弇到'] = 'khièm-to/khièm-tó', 
	['弇好'] = 'khièm-hó', 
	['弇著'] = 'khièm-tén', 
	['弇過'] = 'khièm-ko', 
	['弓'] = 'kiûng', 
	['弓箭'] = 'kiûng-chien', 
	['弓箭手'] = 'kiûng-chien-sú', 
	['弓起'] = 'kiûng-hí', 
	['弔慰'] = 'tiau-vi', 
	['引導'] = 'yîn-thô', 
	['引帶'] = 'yîn-tai', 
	['引用'] = 'yín-yung', 
	['引誘'] = 'yín-yu', 
	['引證'] = 'yín-chṳn', 
	['引起'] = 'yîn-hí', 
	['引領'] = 'yîn-liâng', 
	['弟兄'] = 'thi-hiûng', 
	['弦'] = 'hièn', 
	['弦琴'] = 'hièn-khìm', 
	['弱'] = 'ngio̍k', 
	['弱勢'] = 'ngio̍k-sṳ', 
	['弱國'] = 'ngio̍k-koet', 
	['弱小'] = 'ngio̍k-séu', 
	['弱者'] = 'ngio̍k-chá', 
	['張'] = 'chông', 
	['張張'] = 'chông-chông', 
	['張開'] = 'chông-khôi', 
	['強'] = 'khiòng', 
	['強人'] = 'khiòng-ngìn', 
	['強佔'] = 'khiòng-chiam', 
	['強健'] = 'khiòng-kien', 
	['強傲'] = 'khòng-ngau', 
	['強入'] = 'khiòng-ngi̍p', 
	['強國'] = 'khiòng-koet', 
	['強壯'] = 'khiòng-chong', 
	['強大'] = 'khiòng-thai', 
	['強姦'] = 'khiòng-kiên', 
	['強帶'] = 'khiòng-tai', 
	['強強'] = 'khiòng-khiòng', 
	['強忍'] = 'khiòng-ngiûn', 
	['強拉'] = 'khiòng-lâi', 
	['強捉'] = 'khiòng-chok', 
	['強收'] = 'khiòng-sû', 
	['強敵'] = 'khiòng-thi̍t', 
	['強暴'] = 'khiòng-phau', 
	['強橫'] = 'khiòng-vàng', 
	['強權'] = 'khiòng-khièn', 
	['強灌'] = 'khiòng-kon', 
	['強烈'] = 'khiòng-lie̍t', 
	['強留'] = 'khiòng-liù', 
	['強盛'] = 'khiòng-sṳn', 
	['強盜'] = 'khiòng-tho', 
	['強硬'] = 'khiòng-ngang', 
	['強者'] = 'khiòng-chá', 
	['強調'] = 'khiòng-thiau', 
	['強迫'] = 'khiòng-pet', 
	['強過'] = 'khiòng-ko', 
	['強風'] = 'khiòng-fûng', 
	['彈'] = 'thàn', 
	['彈出'] = 'thàn-chhut', 
	['彈到'] = 'thàn-to', 
	['彈奏'] = 'thàn-cheu', 
	['彈弓'] = 'thàn-kiûng', 
	['彈琴'] = 'thàn-khìm', 
	['彈瑟'] = 'thàn-sit', 
	['彈石'] = 'thàn-sa̍k', 
	['彈線'] = 'thàn-sien', 
	['彌伯哈'] = 'mì-pak-ha̍p', 
	['彌克尼雅'] = 'mì-khiet-nì-ngâ', 
	['彌拉'] = 'mì-nâ', 
	['彌施瑪拿'] = 'mì-sṳ̂-mâ-nâ', 
	['彌特尼人'] = 'mì-thi̍t-nì-ngìn', 
	['彌補'] = 'nì-pú', 
	['彌賽亞'] = 'mì-soi-â/nì-soi-â', 
	['彌迦'] = 'mì-kâ', 
	['彌迦書'] = 'mì-kâ-sû', 
	['彎'] = 'vân', 
	['彎khiâu'] = 'vân-khiâu', 
	['彎來'] = 'vân-lòi', 
	['彎到'] = 'vân-to', 
	['彎去'] = 'vân-hi', 
	['彎彎'] = 'vân-vân', 
	['彎掉'] = 'vân-thet', 
	['彎斡'] = 'vân-vat', 
	['彎曲'] = 'vân-khiuk', 
	['彎腰'] = 'vân-yêu', 
	['彎路'] = 'vân-lu', 
	['彎轉'] = 'vân-chón', 
	['形'] = 'hìn', 
	['形仔'] = 'hìn-è', 
	['形像'] = 'hìn-siong', 
	['形容'] = 'hìn-yùng', 
	['形式'] = 'hìn-sṳt', 
	['形成'] = 'hìn-sàng', 
	['形狀'] = 'hìn-chhong', 
	['形象'] = 'hìn-siong', 
	['形體'] = 'hìn-thí', 
	['彩色'] = 'chhái-set', 
	['彩衣'] = 'chhái-yî', 
	['彭'] = 'phàng', 
	['彰化'] = 'chông-fa', 
	['彰顯'] = 'chông-hién', 
	['影'] = 'yáng', 
	['影下'] = 'yáng-hâ', 
	['影仔'] = 'yáng-è', 
	['影像'] = 'yáng-siong', 
	['影跡'] = 'yáng-chiak', 
	['影響'] = 'yáng-hióng', 
	['影響力'] = 'yáng-hióng-li̍t', 
	['彼勒'] = 'pí-le̍t', 
	['彼土利'] = 'pí-thú-li', 
	['彼得'] = 'pí-tet', 
	['彼得前書'] = 'pí-tet-chhièn-sû', 
	['彼得後書'] = 'pí-tet-heu-sû', 
	['彼息'] = 'pí-sit', 
	['彼拉多'] = 'pí-lâ-tô', 
	['彼此'] = 'pí-chhṳ́', 
	['彼西底'] = 'pí-sî-tí', 
	['往'] = 'vông', 
	['往來'] = 'vông-lòi', 
	['往年'] = 'vông-ngièn', 
	['往往'] = 'vông-vông', 
	['往日'] = 'vông-ngit', 
	['往時'] = 'vông-sṳ̀', 
	['征服'] = 'chṳ̂n-fu̍k', 
	['待'] = 'thai', 
	['待人'] = 'thai-ngìn', 
	['待遇'] = 'thai-ngi', 
	['很'] = 'hàn', 
	['律例'] = 'li̍t-li', 
	['律師'] = 'li̍t-sṳ̂', 
	['律法'] = 'li̍t-fap', 
	['律法書'] = 'li̍t-fap-sû', 
	['後'] = 'heu', 
	['後ôi'] = 'heu-ôi', 
	['後世'] = 'heu-sṳ', 
	['後事'] = 'heu-sṳ', 
	['後人'] = 'heu-ngìn', 
	['後代'] = 'heu-thoi', 
	['後來'] = 'heu-lòi', 
	['後壁'] = 'heu-piak', 
	['後尾'] = 'heu-mî', 
	['後年'] = 'heu-ngièn', 
	['後悔'] = 'heu-fí', 
	['後手'] = 'heu-sú', 
	['後方'] = 'heu-fông', 
	['後日'] = 'heu-ngit', 
	['後書'] = 'heu-sû', 
	['後期'] = 'heu-khì', 
	['後果'] = 'heu-kó', 
	['後牆'] = 'heu-chhiòng', 
	['後生'] = 'heu-sâng', 
	['後生人'] = 'heu-sâng-ngìn', 
	['後生仔'] = 'heu-sâng-é', 
	['後背'] = 'heu-poi', 
	['後腳'] = 'heu-kiok', 
	['後腿'] = 'heu-thúi', 
	['後衛'] = 'heu-ví', 
	['後衛隊'] = 'heu-ví-chhui', 
	['後裔'] = 'heu-yí', 
	['後輩'] = 'heu-pi', 
	['後門'] = 'heu-mùn', 
	['後隊'] = 'heu-chhui', 
	['後面'] = 'heu-mien', 
	['徑人'] = 'kang-ngìn', 
	['徒然'] = 'thù-yèn', 
	['得'] = 'tet', 
	['得上'] = 'tet-song', 
	['得人'] = 'tet-ngìn', 
	['得人惜'] = 'tet-ngìn-siak', 
	['得人惱'] = 'tet-ngìn-nâu', 
	['得人畏'] = 'tet-ngìn-vi', 
	['得人驚'] = 'tet-ngìn-kiâng', 
	['得住'] = 'tet-he̍t', 
	['得何'] = 'tet-hò', 
	['得來'] = 'tet-lòi', 
	['得入'] = 'tet-ngi̍p', 
	['得出'] = 'tet-chhut', 
	['得利'] = 'tet-li', 
	['得到'] = 'tet-tó', 
	['得力'] = 'tet-li̍t', 
	['得勝'] = 'tet-sṳn', 
	['得去'] = 'tet-hi', 
	['得和'] = 'tet-fò', 
	['得在'] = 'tet-chhai', 
	['得好'] = 'tet-hó', 
	['得意'] = 'tet-yi', 
	['得成'] = 'tet-sṳ̀n', 
	['得掉'] = 'tet-thet', 
	['得撒'] = 'tet-sat', 
	['得救'] = 'tet-kiu', 
	['得斷'] = 'tet-thôn', 
	['得正'] = 'tet-chang', 
	['得燒'] = 'tet-sêu', 
	['得獎'] = 'tet-chióng', 
	['得生'] = 'tet-sâng', 
	['得盡'] = 'tet-chhin', 
	['得福'] = 'tet-fuk', 
	['得穩'] = 'tet-vún', 
	['得罪'] = 'tet-chhui', 
	['得著'] = 'tet-chho̍k/tet-tiàu', 
	['得識'] = 'tet-sṳt', 
	['得贏'] = 'tet-yàng', 
	['得赦'] = 'tet-sa', 
	['得走'] = 'tet-chéu', 
	['得起'] = 'tet-hí', 
	['得轉'] = 'tet-chón', 
	['得透'] = 'tet-theu/tet-théu', 
	['得過'] = 'tet-ko', 
	['得還'] = 'tet-vàn', 
	['得醒'] = 'tet-siáng', 
	['得閃'] = 'tet-sám', 
	['得開'] = 'tet-khôi', 
	['得離'] = 'tet-lì', 
	['得飽'] = 'tet-páu', 
	['徙'] = 'sái', 
	['徙位'] = 'sái-vi', 
	['徙來'] = 'sái-lòi', 
	['徙出'] = 'sái-chhut', 
	['徙到'] = 'sái-to', 
	['徙動'] = 'sái-thung', 
	['徙去'] = 'sái-hi', 
	['徙向'] = 'sái-hiong', 
	['徙營'] = 'sái-yàng', 
	['徙走'] = 'sái-chéu', 
	['徙身'] = 'sái-sṳ̂n', 
	['徙開'] = 'sái-khôi', 
	['從'] = 'chhiùng', 
	['從今'] = 'chhiùng-kîm', 
	['從來'] = 'chhiùng-lòi', 
	['從前'] = 'chhiùng-chhièn', 
	['從古'] = 'chhiùng-kú', 
	['從政'] = 'chhiùng-chṳn', 
	['從早'] = 'chhiùng-chó', 
	['從東'] = 'chhiùng-tûng', 
	['從此'] = 'chhiùng-chhṳ́', 
	['從細'] = 'chhiùng-se', 
	['從軍'] = 'chhiùng-kiûn', 
	['從頭'] = 'chhiùng-thèu', 
	['復原'] = 'fu̍k-ngièn', 
	['復國'] = 'fu̍k-koet', 
	['復活'] = 'fu̍k-fa̍t', 
	['復活節'] = 'fu̍k-fa̍t-chiet', 
	['復甦'] = 'fu-sû', 
	['復職'] = 'fu̍k-chṳt', 
	['復興'] = 'fu̍k-hîn', 
	['循規'] = 'sùn-kûi', 
	['循都基'] = 'sùn-tû-kî', 
	['微細'] = 'mì-se', 
	['徵兵'] = 'chṳ̂n-pîn', 
	['徵收'] = 'chṳ̂n-sû', 
	['德國'] = 'tet-koet', 
	['德國人'] = 'tet-koet-ngìn', 
	['德拉'] = 'tet-lâ', 
	['德拉人'] = 'tet-lâ-ngìn', 
	['德提'] = 'tet-thì', 
	['德政'] = 'tet-chṳn', 
	['德行'] = 'tet-hen', 
	['徹底'] = 'chha̍t-tái', 
	['心'] = 'sîm', 
	['心上'] = 'sîm-song', 
	['心中'] = 'sîm-chûng', 
	['心事'] = 'sîm-sṳ', 
	['心仔'] = 'sîm-é', 
	['心內'] = 'sîm-nui', 
	['心利'] = 'sîm-li', 
	['心力'] = 'sîm-li̍t', 
	['心口'] = 'sîm-khiéu', 
	['心和'] = 'sîm-fò', 
	['心地'] = 'sîm-thi', 
	['心存'] = 'sîm-chhùn', 
	['心安'] = 'sîm-ôn', 
	['心平'] = 'sîm-phìn', 
	['心底'] = 'sîm-tái', 
	['心志'] = 'sîm-chṳ', 
	['心思'] = 'sîm-sṳ̂', 
	['心情'] = 'sîm-chhìn', 
	['心想'] = 'sîm-sióng', 
	['心意'] = 'sîm-yi', 
	['心愛'] = 'sîm-oi', 
	['心懷'] = 'sîm-fài', 
	['心智'] = 'sîm-chṳ', 
	['心機'] = 'sîm-kî', 
	['心滿'] = 'sîm-mân', 
	['心火'] = 'sîm-fó', 
	['心焦焦'] = 'sîm-chêu-chêu', 
	['心煩'] = 'sîm-fàn', 
	['心版'] = 'sîm-pán', 
	['心理'] = 'sîm-lî', 
	['心田'] = 'sîm-thièn', 
	['心目'] = 'sîm-muk', 
	['心眼'] = 'sîm-ngién', 
	['心硬'] = 'sîm-ngang', 
	['心碎'] = 'sîm-sui', 
	['心神'] = 'sîm-sṳ̀n', 
	['心竅'] = 'sîm-kheu', 
	['心結'] = 'sîm-kiet', 
	['心肚'] = 'sîm-tú', 
	['心肝'] = 'sîm-kôn', 
	['心肝肚'] = 'sîm-kôn-tú', 
	['心肝頭'] = 'sîm-kôn-thèu', 
	['心胸'] = 'sîm-hiûng', 
	['心腸'] = 'sîm-chhòng', 
	['心臟'] = 'sîm-chhong', 
	['心舅'] = 'sîm-khiû', 
	['心舅仔'] = 'sîn-khiû-é', 
	['心蘭'] = 'sîm-làn', 
	['心虛'] = 'sîm-hî', 
	['心術'] = 'sîm-su̍t', 
	['心門'] = 'sîm-mùn', 
	['心靈'] = 'sîm-lìn', 
	['心非'] = 'sîm-fî', 
	['心願'] = 'sîm-ngien', 
	['心驕'] = 'sîm-kiêu', 
	['心驚'] = 'sîm-kiâng', 
	['必'] = 'pit', 
	['必定'] = 'pit-thin', 
	['必得'] = 'pit-tet', 
	['必死'] = 'pit-sí', 
	['必然'] = 'pit-yèn', 
	['必珊'] = 'pit-sân', 
	['必能'] = 'pit-nèn', 
	['必致'] = 'pit-chṳ', 
	['必要'] = 'pit-yeu', 
	['必達'] = 'pit-tha̍t', 
	['必須'] = 'pit-sî', 
	['忌邪'] = 'khí-sià', 
	['忌邪者'] = 'khí-sià-chá', 
	['忍'] = 'ngiûn', 
	['忍下'] = 'ngiûn-hâ', 
	['忍到'] = 'ngiûn-to', 
	['忍受'] = 'ngiûn-su', 
	['忍心'] = 'ngiûn-sîm', 
	['忍氣'] = 'ngiûn-hi', 
	['忍耐'] = 'ngiûn-nai', 
	['忍著'] = 'ngiûn-tén', 
	['忒'] = 'thet', 
	['忒khioi'] = 'thet-khioi', 
	['忒久'] = 'thet-kiú', 
	['忒多'] = 'thet-tô', 
	['忒大'] = 'thet-thai', 
	['忒少'] = 'thet-séu', 
	['忒惜'] = 'thet-siak', 
	['忒慢'] = 'thet-man', 
	['忒戇'] = 'thet-ngong', 
	['忒會'] = 'thet-voi', 
	['忒深'] = 'thet-chhṳ̂m', 
	['忒狹'] = 'thet-ha̍p', 
	['忒痶'] = 'thet-thiám', 
	['忒短'] = 'thet-tón', 
	['忒細'] = 'thet-se', 
	['忒老'] = 'thet-ló', 
	['忒賁'] = 'thet-phûn', 
	['忒近'] = 'thet-khiûn', 
	['忒遠'] = 'thet-yén', 
	['忒重'] = 'thet-chhûng', 
	['忒長'] = 'thet-chhòng', 
	['忒難'] = 'thet-nàn', 
	['忒飽'] = 'thet-páu', 
	['志向'] = 'chṳ-hiong', 
	['志願'] = 'chṳ-ngien', 
	['忘恩'] = 'mong-ên', 
	['忘記'] = 'mong-ki', 
	['忠信'] = 'chûng-sin', 
	['忠告'] = 'chûng-ko', 
	['忠實'] = 'chûng-sṳ̍t', 
	['忠心'] = 'chûng-sîm', 
	['忠誠'] = 'chûng-sṳ̀n', 
	['忠貞'] = 'chûng-chṳ̂n', 
	['快'] = 'khoai', 
	['快信'] = 'khoai-sin', 
	['快到'] = 'khoai-to', 
	['快快'] = 'khoai-khoai', 
	['快會'] = 'khoai-voi', 
	['快樂'] = 'khoai-lo̍k', 
	['快箭'] = 'khoai-chien', 
	['快船'] = 'khoai-sòn', 
	['快速'] = 'khoai-suk', 
	['快馬'] = 'khoai-mâ', 
	['念'] = 'ngiam', 
	['念頭'] = 'ngiam-thèu', 
	['忸揪'] = 'ngiú-chiú', 
	['忽然'] = 'fut-yèn', 
	['忽然間'] = 'fut-yèn-kiên', 
	['忽略'] = 'fut-lio̍k', 
	['怒氣'] = 'nu-hi', 
	['怒火'] = 'nu-fó', 
	['怕'] = 'pha', 
	['怕係'] = 'pha-he', 
	['怕會'] = 'pha-voi', 
	['思念'] = 'sṳ̂-ngiam', 
	['思想'] = 'sṳ̂-sióng', 
	['思戀'] = 'sṳ̂-lien', 
	['思源'] = 'sṳ̂-ngièn', 
	['思考'] = 'sṳ̂-kháu', 
	['思量'] = 'sṳ̂-liòng', 
	['急'] = 'kip', 
	['急急'] = 'kip-kip', 
	['急流'] = 'kip-liù', 
	['急浪'] = 'kip-long', 
	['急躁'] = 'kip-chhau', 
	['急難'] = 'kip-nan', 
	['性'] = 'sin', 
	['性命'] = 'sin-miang', 
	['性情'] = 'sin-chhìn', 
	['性慾'] = 'sin-yu̍k', 
	['性改'] = 'sin-kói', 
	['性格'] = 'sin-kiet', 
	['性病'] = 'sin-phiang', 
	['性行為'] = 'sin-hàng-vì', 
	['性質'] = 'sin-chṳt', 
	['性體'] = 'sin-thí', 
	['怨嘆'] = 'yen-than', 
	['怨恨'] = 'yen-hen', 
	['怨聲'] = 'yen-sâng', 
	['怨言'] = 'yen-ngièn', 
	['怪'] = 'koai', 
	['怪事'] = 'koai-sṳ', 
	['怪怨'] = 'koai-yen', 
	['怪怪'] = 'koai-koai', 
	['怪物'] = 'koai-vu̍t', 
	['怪聲'] = 'koai-sâng', 
	['恁'] = 'án', 
	['恁khioi'] = 'án-khioi', 
	['恁久'] = 'án-kiú', 
	['恁久好無'] = 'án-kiúhó-mò', 
	['恁久無看到'] = 'án-kiúmò-khon-tó', 
	['恁亮'] = 'án-liong', 
	['恁健'] = 'án-khien', 
	['恁光'] = 'án-kông', 
	['恁利'] = 'án-li', 
	['恁勇'] = 'án-yúng', 
	['恁吵'] = 'án-chhàu', 
	['恁嚴'] = 'án-ngiàm', 
	['恁壞'] = 'án-fái', 
	['恁多'] = 'án-tô', 
	['恁大'] = 'án-thai', 
	['恁好'] = 'án-hó', 
	['恁少'] = 'án-séu', 
	['恁幼'] = 'án-yu', 
	['恁弱'] = 'án-ngio̍k', 
	['恁強'] = 'án-khiòng', 
	['恁惡'] = 'án-ok', 
	['恁惱'] = 'án-nâu', 
	['恁慢'] = 'án-man', 
	['恁戇'] = 'án-ngong', 
	['恁敢'] = 'án-kám', 
	['恁新'] = 'án-sîn', 
	['恁早'] = 'án-chó', 
	['恁暴'] = 'án-phau', 
	['恁會'] = 'án-voi', 
	['恁有'] = 'án-yû', 
	['恁樣'] = 'án-ngiòng', 
	['恁毒'] = 'án-thu̍k', 
	['恁深'] = 'án-chhṳ̂m', 
	['恁炙'] = 'án-lat', 
	['恁烏'] = 'án-vû', 
	['恁無'] = 'án-mò', 
	['恁爛'] = 'án-lan', 
	['恁狂'] = 'án-khòng', 
	['恁猛'] = 'án-mâng', 
	['恁甜'] = 'án-thiàm', 
	['恁痛'] = 'án-thung', 
	['恁痶'] = 'án-thiám', 
	['恁瘦'] = 'án-chheu', 
	['恁白'] = 'án-pha̍k', 
	['恁直'] = 'án-chhṳ̍t', 
	['恁知'] = 'án-tî', 
	['恁硬'] = 'án-ngang', 
	['恁粗'] = 'án-chhû', 
	['恁紅'] = 'án-fùng', 
	['恁純'] = 'án-sùn', 
	['恁紮'] = 'án-chap', 
	['恁細'] = 'án-se', 
	['恁老'] = 'án-ló', 
	['恁肥'] = 'án-phì', 
	['恁衰'] = 'án-sôi', 
	['恁貴'] = 'án-kui', 
	['恁轂'] = 'án-kuk', 
	['恁近'] = 'án-khiûn', 
	['恁遠'] = 'án-yén', 
	['恁遽'] = 'án-kiak', 
	['恁重'] = 'án-chhûng', 
	['恁金'] = 'án-kîm', 
	['恁鈍'] = 'án-thun', 
	['恁長'] = 'án-chhòng', 
	['恁闊'] = 'án-fat', 
	['恁難'] = 'án-nàn', 
	['恁靚'] = 'án-chiâng', 
	['恁響'] = 'án-hióng', 
	['恁香'] = 'án-hiông', 
	['恁驚'] = 'án-kiâng', 
	['恁高'] = 'án-kô', 
	['恅到'] = 'láu-tó', 
	['恆心'] = 'hèn-sîm', 
	['恐嚇'] = 'khiúng-hot', 
	['恐怕'] = 'khiúng-pha', 
	['恐怖'] = 'khiúng-pu', 
	['恢復'] = 'fî-fu̍k', 
	['恥笑'] = 'chhṳ́-seu', 
	['恨'] = 'hen', 
	['恨惡'] = 'hen-ok', 
	['恨氣'] = 'hen-hi', 
	['恩'] = 'ên', 
	['恩上'] = 'ên-song', 
	['恩佑'] = 'ên-yu', 
	['恩典'] = 'ên-tién', 
	['恩准'] = 'ên-chún', 
	['恩寵'] = 'ên-chhúng', 
	['恩待'] = 'ên-thai', 
	['恩德'] = 'ên-tet', 
	['恩情'] = 'ên-chhìn', 
	['恩惠'] = 'ên-fi', 
	['恩愛'] = 'ên-oi', 
	['恩慈'] = 'ên-chhṳ̀', 
	['恩福'] = 'ên-fuk', 
	['恩翼'] = 'ên-yi̍t', 
	['恩賜'] = 'ên-su', 
	['恩賞'] = 'ên-sóng', 
	['恬'] = 'tiâm', 
	['恬恬'] = 'tiâm-tiâm', 
	['恬恬仔'] = 'tiâm-tiâm-é', 
	['恬掉'] = 'tiâm-thet', 
	['恬靜'] = 'tiâm-chhin', 
	['恭喜'] = 'kiûng-hí', 
	['恭守'] = 'kiûng-sú', 
	['恭恭'] = 'kiûng-kiûng', 
	['恭敬'] = 'kiûng-kin', 
	['恭賀'] = 'khin-ho', 
	['息末'] = 'sit-ma̍t', 
	['恰似'] = 'khap-sṳ', 
	['悅納'] = 'ye̍t-na̍p', 
	['悉帕'] = 'sit-pha', 
	['悉拉'] = 'sit-lâ', 
	['悔改'] = 'fí-kói', 
	['悔罪'] = 'fí-chhui', 
	['悖義'] = 'phoi-ngi', 
	['悖逆'] = 'phoi-ngia̍k', 
	['悟性'] = 'ngu-sin', 
	['悠久'] = 'yû-kiú', 
	['患難'] = 'fam-nan', 
	['悲傷'] = 'pî-sông', 
	['悲哀'] = 'pî-ôi', 
	['悲哀琴'] = 'pî-ôi-khìm', 
	['悲嘆'] = 'pî-than', 
	['悲悲'] = 'pî-pî', 
	['悲愁'] = 'pî-sèu', 
	['悲慘'] = 'pî-chhám', 
	['悲音'] = 'pî-yîm', 
	['悸悸顫'] = 'ki̍t-ki̍t-chûn', 
	['悼歎'] = 'tho-than', 
	['悽慘'] = 'chhî-chhám', 
	['情'] = 'chhìn', 
	['情分'] = 'chhìn-fun', 
	['情婦'] = 'chhìn-fu', 
	['情形'] = 'chhìn-hìn', 
	['情意'] = 'chhìn-yi', 
	['情感'] = 'chhìn-kám', 
	['情慾'] = 'chhìn-yu̍k', 
	['情景'] = 'chhìn-kín', 
	['情況'] = 'chhìn-khóng', 
	['情理'] = 'chhìn-lî', 
	['情義'] = 'chhìn-ngi', 
	['情郎'] = 'chhìn-lòng', 
	['情面'] = 'chhìn-mien', 
	['情願'] = 'chhìn-ngien', 
	['惜'] = 'siak', 
	['惜到'] = 'siak-to', 
	['惟一'] = 'vì-yit', 
	['惡'] = 'ok', 
	['惡事'] = 'ok-sṳ', 
	['惡人'] = 'ok-ngìn', 
	['惡報'] = 'ok-po', 
	['惡夢'] = 'ok-mung', 
	['惡待'] = 'ok-thai', 
	['惡念'] = 'ok-ngiam', 
	['惡意'] = 'ok-yi', 
	['惡敵'] = 'ok-thi̍t', 
	['惡果'] = 'ok-kó', 
	['惡棍'] = 'ok-kun', 
	['惡極'] = 'ok-khi̍t', 
	['惡毒'] = 'ok-thu̍k', 
	['惡物'] = 'ok-vu̍t', 
	['惡獅'] = 'ok-sṳ̂', 
	['惡獸'] = 'ok-chhu', 
	['惡者'] = 'ok-chá', 
	['惡行'] = 'ok-hàng', 
	['惡言'] = 'ok-ngièn', 
	['惡話'] = 'ok-fa', 
	['惡質'] = 'ok-chṳt', 
	['惡運'] = 'ok-yun', 
	['惡霸'] = 'ok-pa', 
	['惡風'] = 'ok-fûng', 
	['惡魔'] = 'ok-mô', 
	['惡鳥'] = 'ok-tiâu', 
	['惡龍'] = 'ok-liùng', 
	['惱'] = 'nâu', 
	['惱人'] = 'nâu-ngìn', 
	['惱到'] = 'nâu-to', 
	['惱死'] = 'nâu-sí', 
	['想'] = 'sióng', 
	['想來'] = 'sióng-lòi', 
	['想做'] = 'sióng-cho', 
	['想像'] = 'sióng-siong', 
	['想兜'] = 'sióng-têu', 
	['想到'] = 'sióng-to/sióng-tó', 
	['想去'] = 'sióng-hi', 
	['想嘔'] = 'sióng-éu', 
	['想嚇'] = 'sióng-hak', 
	['想家'] = 'sióng-kâ', 
	['想念'] = 'sióng-ngiam', 
	['想思'] = 'siông-sṳ̂', 
	['想愛'] = 'sióng-oi', 
	['想望'] = 'sióng-mong', 
	['想死'] = 'sióng-sí', 
	['想法'] = 'sióng-fap', 
	['想盡'] = 'sióng-chhin', 
	['想睡'] = 'sióng-soi', 
	['想知'] = 'sióng-tî', 
	['想計'] = 'sióng-kie', 
	['想講'] = 'sióng-kóng', 
	['想起'] = 'sióng-hí', 
	['想過'] = 'sióng-ko', 
	['惹'] = 'ngiâ', 
	['惹事'] = 'ngiâ-sṳ', 
	['惹來'] = 'ngiâ-lòi', 
	['惹到'] = 'ngiâ-tó', 
	['惹目'] = 'ngiâ-muk', 
	['惹禍'] = 'ngiâ-fo', 
	['惹起'] = 'ngiâ-hí', 
	['愁'] = 'sèu', 
	['愁lîm'] = 'sèu-lîm', 
	['愁到'] = 'sèu-to', 
	['愁容'] = 'sèu-yùng', 
	['愁愁'] = 'sèu-sèu', 
	['愁慮'] = 'sèu-li', 
	['愁憂'] = 'sèu-yù', 
	['愁死'] = 'sèu-sí', 
	['愁煩'] = 'sèu-fàn', 
	['愁腸'] = 'sèu-chhòng', 
	['愁苦'] = 'sèu-khú', 
	['愁著'] = 'sèu-chok', 
	['愁食'] = 'sèu-sṳ̍t', 
	['意'] = 'yi', 
	['意中'] = 'yi-chûng', 
	['意亂'] = 'yi-lon', 
	['意向'] = 'yi-hiong', 
	['意外'] = 'yi-ngoi', 
	['意大利'] = 'yi-thai-li', 
	['意志'] = 'yi-chṳ', 
	['意念'] = 'yi-ngiam', 
	['意思'] = 'yi-sṳ', 
	['意義'] = 'yi-ngi', 
	['意見'] = 'yi-kien', 
	['意足'] = 'yi-chiuk', 
	['意願'] = 'yi-ngien', 
	['愐'] = 'mén', 
	['愐想'] = 'mén-sióng', 
	['愐起'] = 'mén-hí', 
	['愕愕'] = 'ngok-ngok', 
	['愕愣'] = 'ngok-tok', 
	['愚戇'] = 'ngì-ngong', 
	['愛'] = 'oi', 
	['愛chhṳ̀'] = 'oi-chhṳ̀', 
	['愛kiuk'] = 'oi-kiuk', 
	['愛lîm'] = 'oi-lîm', 
	['愛主'] = 'oi-chú', 
	['愛亞'] = 'oi-â', 
	['愛人'] = 'oi-ngìn', 
	['愛代'] = 'oi-thoi', 
	['愛住'] = 'oi-he̍t', 
	['愛使'] = 'oi-sṳ́', 
	['愛來'] = 'oi-lòi', 
	['愛俾'] = 'oi-pûn', 
	['愛做'] = 'oi-cho', 
	['愛傳'] = 'oi-chhòn', 
	['愛先'] = 'oi-siên', 
	['愛入'] = 'oi-ngi̍p', 
	['愛到'] = 'oi-to/oi-tó', 
	['愛刻'] = 'oi-khat', 
	['愛去'] = 'oi-hi', 
	['愛去奈位'] = 'oihinai-vi', 
	['愛受'] = 'oi-su', 
	['愛告'] = 'oi-ko', 
	['愛唱'] = 'oi-chhong', 
	['愛喊'] = 'oi-ham', 
	['愛國'] = 'oi-koet', 
	['愛子'] = 'oi-chṳ́', 
	['愛守'] = 'oi-sú', 
	['愛定'] = 'oi-thin', 
	['愛害'] = 'oi-hoi', 
	['愛寫'] = 'oi-siá', 
	['愛射'] = 'oi-sa', 
	['愛尋'] = 'oi-chhìm', 
	['愛帶'] = 'oi-tai', 
	['愛彈'] = 'oi-thàn', 
	['愛心'] = 'oi-sîm', 
	['愛情'] = 'oi-chhìn', 
	['愛情味緒'] = 'oi-chìn-mi-si', 
	['愛惜'] = 'oi-siak', 
	['愛惱'] = 'oi-nâu', 
	['愛慕'] = 'oi-mu', 
	['愛憐'] = 'oi-lìn', 
	['愛戀'] = 'oi-lien', 
	['愛戴'] = 'oi-tai', 
	['愛打'] = 'oi-tá', 
	['愛扛'] = 'oi-kông', 
	['愛拆'] = 'oi-chhak', 
	['愛拜'] = 'oi-pai', 
	['愛拿'] = 'oi-nâ', 
	['愛捉'] = 'oi-chok', 
	['愛接'] = 'oi-chiap', 
	['愛揹'] = 'oi-pà', 
	['愛搭'] = 'oi-tap', 
	['愛收'] = 'oi-sû', 
	['愛救'] = 'oi-kiu', 
	['愛教'] = 'oi-kâu', 
	['愛有'] = 'oi-yû', 
	['愛歕'] = 'oi-phùn', 
	['愛死'] = 'oi-sí', 
	['愛比'] = 'oi-pí', 
	['愛比該'] = 'oi-pí-kâi', 
	['愛派'] = 'oi-phai', 
	['愛滅'] = 'oi-me̍t', 
	['愛焙'] = 'oi-phoi', 
	['愛煮'] = 'oi-chú', 
	['愛獻'] = 'oi-hien', 
	['愛用'] = 'oi-yung', 
	['愛發'] = 'oi-pot', 
	['愛看'] = 'oi-khon', 
	['愛知'] = 'oi-tî', 
	['愛立'] = 'oi-li̍p', 
	['愛筵'] = 'oi-yen', 
	['愛算'] = 'oi-son', 
	['愛管'] = 'oi-kón', 
	['愛納'] = 'oi-na̍p', 
	['愛綑'] = 'oi-khún', 
	['愛繫'] = 'oi-kiê', 
	['愛繳'] = 'oi-kiéu', 
	['愛聽'] = 'oi-thâng', 
	['愛落'] = 'oi-lo̍k', 
	['愛著'] = 'oi-tén', 
	['愛行'] = 'oi-hàng', 
	['愛見'] = 'oi-kien', 
	['愛討'] = 'oi-thó', 
	['愛講'] = 'oi-kóng', 
	['愛護'] = 'oi-fu', 
	['愛財'] = 'oi-chhòi', 
	['愛買'] = 'oi-mâi', 
	['愛賣'] = 'oi-mai', 
	['愛起'] = 'oi-hí', 
	['愛跈'] = 'oi-thèn', 
	['愛轉'] = 'oi-chón', 
	['愛辦'] = 'oi-phan', 
	['愛過'] = 'oi-ko', 
	['愛選'] = 'oi-sién', 
	['愛還'] = 'oi-vàn', 
	['愛錢'] = 'oi-chhièn', 
	['愛靠'] = 'oi-kho', 
	['愛頓'] = 'oi-tun', 
	['愛食'] = 'oi-sṳ̍t', 
	['愛驚'] = 'oi-kiâng', 
	['感動'] = 'kám-thung', 
	['感化'] = 'kám-fa', 
	['感受'] = 'kám-su', 
	['感嘆'] = 'kám-tham', 
	['感恩'] = 'kám-ên', 
	['感情'] = 'kám-chhìn', 
	['感激'] = 'kám-kit', 
	['感覺'] = 'kám-kok', 
	['感謝'] = 'kám-chhia', 
	['感謝祭'] = 'kám-chhia-chi', 
	['愣愕'] = 'tok-ngok', 
	['愣愣'] = 'tok-tok', 
	['慈'] = 'chhṳ̀', 
	['慈光'] = 'chhṳ̀-kông', 
	['慈善'] = 'chhṳ̀-san', 
	['慈容'] = 'chhṳ̀-yùng', 
	['慈心'] = 'chhṳ̀-sîm', 
	['慈恩'] = 'chhṳ̀-ên', 
	['慈悲'] = 'chhṳ̀-pî', 
	['慈愛'] = 'chhṳ̀-oi', 
	['慈母'] = 'chhṳ̀-mû', 
	['慈父'] = 'chhṳ̀-fu', 
	['慈祥'] = 'chhṳ̀-siòng', 
	['慈聲'] = 'chhṳ̀-sâng', 
	['態度'] = 'thai-thu', 
	['慌亂'] = 'fông-lon', 
	['慌張'] = 'fông-chông', 
	['慎重'] = 'sṳ́m-chhung', 
	['慒'] = 'chhàu', 
	['慒煩'] = 'chhàu-fàn', 
	['慕茲黎'] = 'mu-chṳ̂-lì', 
	['慘'] = 'chhám', 
	['慘慘'] = 'chhám-chhám', 
	['慘死'] = 'chhám-sí', 
	['慘狀'] = 'chhám-chong', 
	['慢'] = 'man', 
	['慢性'] = 'man-sin', 
	['慢慢'] = 'man-man', 
	['慣'] = 'koan', 
	['慣例'] = 'koan-li', 
	['慣勢'] = 'koan-se', 
	['慨'] = 'khói', 
	['慰安婦'] = 'vi-ôn-fu', 
	['慶'] = 'khiang', 
	['慶典'] = 'khin-tién', 
	['慶祝'] = 'khin-chuk', 
	['慶祝會'] = 'khin-chuk-fi', 
	['慶腳'] = 'khiang-kiok', 
	['慶賀'] = 'khin-fo', 
	['慷慨'] = 'khóng-khói/không-khói', 
	['慾念'] = 'yu̍k-ngiam', 
	['慾望'] = 'yu̍k-mong', 
	['慾火'] = 'yu̍k-fó', 
	['憂'] = 'yù', 
	['憂傷'] = 'yù-sông', 
	['憂悶'] = 'yù-mun', 
	['憂愁'] = 'yù-sèu', 
	['憂慮'] = 'yù-li', 
	['憂憂'] = 'yù-yù', 
	['憂苦'] = 'yù-khú', 
}