Template:Ja-usex
使用Lua語言編寫: |
使用方法
{{ja-usex|原文|假名原文|譯文}}
三個區域均爲必須的
- 原文
- 注音:將原文以全假名的方式轉寫,注意要一一對應,否則會出錯
- 譯文
特殊符號
符號 | 符號名稱 | 含義和作用 | 使用位置 | 例子 | 效果 | 不使用的效果 |
---|---|---|---|---|---|---|
空格 | 在羅馬字上添加空格,用以分割文節 | 僅注音區 | {{ja-usex|私のりんご|わたし の りんご|我的蘋果}} |
私のりんご
|
私のりんご
| |
. |
句點 | 規避長音用以斷開長音判斷 | 僅注音區 | {{ja-usex|黄色い|き.いろい|黃色的}} |
黄色い
|
黄色い
|
^ |
脱字符 | 大寫一個空格區間 | 僅注音區 | {{ja-usex|安倍晋三|^あべ ^しんぞう|安倍晉三}} |
安倍晋三
|
安倍晋三
|
% |
百分號 | 拆分漢字詞的讀音 | 原文和注音區,需要對應 | {{ja-usex|料%理|りょう%り|菜肴}} |
料理
|
料理
|