hyppiä
芬兰语
编辑词源
编辑发音
编辑动词
编辑hyppiä
變位
编辑hyppiä 的变位(sallia 型) (点击显示)
直陈式 | |||||
---|---|---|---|---|---|
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | hypin | en hypi | 一单 | olen hyppinut | en ole hyppinut |
二单 | hypit | et hypi | 二单 | olet hyppinut | et ole hyppinut |
三单 | hyppii | ei hypi | 三单 | on hyppinut | ei ole hyppinut |
一複 | hypimme | emme hypi | 一複 | olemme hyppineet | emme ole hyppineet |
二複 | hypitte | ette hypi | 二複 | olette hyppineet | ette ole hyppineet |
三複 | hyppivät | eivät hypi | 三複 | ovat hyppineet | eivät ole hyppineet |
被动 | hypitään | ei hypitä | 被动 | on hypittu | ei ole hypittu |
过去时 | 过去完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | hypin | en hyppinut | 一单 | olin hyppinut | en ollut hyppinut |
二单 | hypit | et hyppinut | 二单 | olit hyppinut | et ollut hyppinut |
三单 | hyppi | ei hyppinut | 三单 | oli hyppinut | ei ollut hyppinut |
一複 | hypimme | emme hyppineet | 一複 | olimme hyppineet | emme olleet hyppineet |
二複 | hypitte | ette hyppineet | 二複 | olitte hyppineet | ette olleet hyppineet |
三複 | hyppivät | eivät hyppineet | 三複 | olivat hyppineet | eivät olleet hyppineet |
被动 | hypittiin | ei hypittu | 被动 | oli hypittu | ei ollut hypittu |
条件式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | hyppisin | en hyppisi | 一单 | olisin hyppinut | en olisi hyppinut |
二单 | hyppisit | et hyppisi | 二单 | olisit hyppinut | et olisi hyppinut |
三单 | [[{{{cond_3sg}}}]] | ei hyppisi | 三单 | olisi hyppinut | ei olisi hyppinut |
一複 | hyppisimme | emme hyppisi | 一複 | olisimme hyppineet | emme olisi hyppineet |
二複 | hyppisitte | ette hyppisi | 二複 | olisitte hyppineet | ette olisi hyppineet |
三複 | hyppisivät | eivät hyppisi | 三複 | olisivat hyppineet | eivät olisi hyppineet |
被动 | hypittäisiin | ei hypittäisi | 被动 | olisi hypittu | ei olisi hypittu |
命令式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | – | – | 一单 | – | – |
二单 | hypi | älä hypi | 二单 | ole hyppinut | älä ole hyppinut |
三单 | hyppikoon | älköön hyppiko | 三单 | olkoon hyppinut | älköön olko hyppinut |
一複 | hyppikäämme | älkäämme hyppiko | 一複 | olkaamme hyppineet | älkäämme olko hyppineet |
二複 | hyppikää | älkää hyppiko | 二複 | olkaa hyppineet | älkää olko hyppineet |
三複 | hyppikoot | älkööt hyppiko | 三複 | olkoot hyppineet | älkööt olko hyppineet |
被动 | hypittäkoon | älköön hypittäko | 被动 | olkoon hypittu | älköön olko hypittu |
能动 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | hyppinen | en hyppine | 一单 | lienen hyppinut | en liene hyppinut |
二单 | hyppinet | et hyppine | 二单 | lienet hyppinut | et liene hyppinut |
三单 | hyppinee | ei hyppine | 三单 | lienee hyppinut | ei liene hyppinut |
一複 | hyppinemme | emme hyppine | 一複 | lienemme hyppineet | emme liene hyppineet |
二複 | hyppinette | ette hyppine | 二複 | lienette hyppineet | ette liene hyppineet |
三複 | hyppinevät | eivät hyppine | 三複 | lienevät hyppineet | eivät liene hyppineet |
被动 | hypittäneen | ei hypittäne | 被动 | lienee hypittu | ei liene hypittu |
名词形 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
不定式 | 分词 | ||||||||
主动 | 被动 | 主动 | 被动 | ||||||
一 | hyppiä | 现在时 | hyppivä | hypittävä | |||||
长一 | hyppiäkseen2 | 过去时 | hyppinut | hypittu | |||||
二 | 内格 | hyppiessä1 | hypittäessä | 施动 | hyppimä1, 3 | ||||
具格 | hyppien | – | 否定 | hyppimäton | |||||
三 | 内格 | hyppimässä | – | 注1.一般与属有后缀连用。 注2.须与属有后缀连用,此为三单与三複的词形。 注3.不及物动词无此词形。勿与 -ma 后缀派生的名词相混淆。 | |||||
出格 | hyppimästä | – | |||||||
入格 | hyppimään | – | |||||||
所格 | hyppimällä | – | |||||||
缺格 | hyppimättä | – | |||||||
具格 | hyppimän | hypittämän | |||||||
四 | 主格 | hyppiminen | |||||||
部分格 | hyppimistä | ||||||||
五 | hyppimäisillään2 |
衍生词汇
编辑- 動詞:(使役態)hypittää
英格里亚语
编辑词源
编辑源自hypätä (“跳躍”) + -iä。類似芬蘭語 hyppiä。
发音
编辑动词
编辑hyppiä
- (不及物) 跳躍
- 1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,第 3 頁:
- Heinäserkka hyppii. Kajava lentää.
- 螞蚱跳。海鷗飛。
變位
编辑hyppiä (類別7/oppia,pp-p類層級變化) 的變位 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Indikativa(直陳式) | |||||
Preesens(現在時) | Perfekta(完成時) | ||||
肯定 | 否定 | 肯定 | 否定 | ||
第一人稱單數 | hypin | en hypi | 第一人稱單數 | oon hyppint, oon hyppinyt | en oo hyppint, en oo hyppinyt |
第二人稱單數 | hypit | et hypi | 第二人稱單數 | oot hyppint, oot hyppinyt | et oo hyppint, et oo hyppinyt |
第三人稱單數 | hyppii | ei hypi | 第三人稱單數 | ono hyppint, ono hyppinyt | ei oo hyppint, ei oo hyppinyt |
第一人稱複數 | hypimmä | emmä hypi | 第一人稱複數 | oomma hyppineet | emmä oo hyppineet |
第二人稱複數 | hypittä | että hypi | 第二人稱複數 | ootta hyppineet | että oo hyppineet |
第三人稱複數 | hyppiit1), hyppivät2), hypitää | evät hypi | 第三人稱複數 | ovat hyppineet | evät oo hyppineet |
無人稱 | hypitää | ei hypitä | 無人稱 | ono hypitty | ei oo hypitty |
Imperfekta(未完成時) | Pluskvamperfekta(過去完成時) | ||||
肯定 | 否定 | 肯定 | 否定 | ||
第一人稱單數 | hypin | en hyppint, en hyppinyt | 第一人稱單數 | olin hyppint, olin hyppinyt | en olt hyppint, en olt hyppinyt |
第二人稱單數 | hypit | et hyppint, et hyppinyt | 第二人稱單數 | olit hyppint, olit hyppinyt | et olt hyppint, et olt hyppinyt |
第三人稱單數 | hyppi | ei hyppint, ei hyppinyt | 第三人稱單數 | oli hyppint, oli hyppinyt | ei olt hyppint, ei olt hyppinyt |
第一人稱複數 | hypimmä | emmä hyppineet | 第一人稱複數 | olimma hyppineet | emmä olleet hyppineet |
第二人稱複數 | hypittä | että hyppineet | 第二人稱複數 | olitta hyppineet | että olleet hyppineet |
第三人稱複數 | hyppiit1), hyppivät2), hypittii | evät hyppineet | 第三人稱複數 | olivat hyppineet | evät olleet hyppineet |
無人稱 | hypittii | ei hypitty | 無人稱 | oli hypitty | ei olt hypitty |
Konditsionala(條件式) | |||||
Preesens(現在時) | Perfekta(完成時) | ||||
肯定 | 否定 | 肯定 | 否定 | ||
第一人稱單數 | hyppisin | en hyppis | 第一人稱單數 | olisin hyppint, olisin hyppinyt | en olis hyppint, en olis hyppinyt |
第二人稱單數 | hyppisit, hyppiist1) | et hyppis | 第二人稱單數 | olisit hyppint, olisit hyppinyt | et olis hyppint, et olis hyppinyt |
第三人稱單數 | hyppis | ei hyppis | 第三人稱單數 | olis hyppint, olis hyppinyt | ei olis hyppint, ei olis hyppinyt |
第一人稱複數 | hyppisimmä | emmä hyppis | 第一人稱複數 | olisimma hyppineet | emmä olis hyppineet |
第二人稱複數 | hyppisittä | että hyppis | 第二人稱複數 | olisitta hyppineet | että olis hyppineet |
第三人稱複數 | hyppisiit1), hyppisivät2), hypittäis | evät hyppis | 第三人稱複數 | olisivat hyppineet | evät olis hyppineet |
無人稱 | hypittäis | ei hypittäis | 無人稱 | olis hypitty | ei olis hypitty |
Imperativa(命令式) | |||||
Preesens(現在時) | Perfekta(完成時) | ||||
肯定 | 否定 | 肯定 | 否定 | ||
第一人稱單數 | — | — | 第一人稱單數 | — | — |
第二人稱單數 | hypi | elä hypi | 第二人稱單數 | oo hyppint, oo hyppinyt | elä oo hyppint, elä oo hyppinyt |
第三人稱單數 | hyppiköö | elköö hyppikö | 第三人稱單數 | olkoo hyppint, olkoo hyppinyt | elköö olko hyppint, elköö olko hyppinyt |
第一人稱複數 | — | — | 第一人稱複數 | — | — |
第二人稱複數 | hyppikää | elkää hyppikö | 第二人稱複數 | olkaa hyppineet | elkää olko hyppineet |
第三人稱複數 | hyppikööt | elkööt hyppikö | 第三人稱複數 | olkoot hyppineet | elkööt olko hyppineet |
無人稱 | hypittäkköö | elköö hypittäkö | 無人稱 | olkoo hypitty | elköö olko hypitty |
Potentsiala(可能式) | |||||
Preesens(現在時) | |||||
肯定 | 否定 | ||||
第一人稱單數 | hyppinen | en hyppine | |||
第二人稱單數 | hyppinet | et hyppine | |||
第三人稱單數 | hyppinöö | ei hyppine | |||
第一人稱複數 | hyppinemmä | emmä hyppine | |||
第二人稱複數 | hyppinettä | että hyppine | |||
第三人稱複數 | hyppinööt | evät hyppine | |||
無人稱 | hypittännöö | ei hypittäne | |||
名詞形式 | |||||
Infinitivat(不定式) | Partisipat(分詞) | ||||
主動態 | 被動態 | ||||
第1 | hyppiä | 現在時 | hyppivä | hypittävä | |
第2 | 內格 | hyppijees | 過去式 | hyppint, hyppinyt | hypitty |
手段格 | hyppien | 1) 主要用於索伊科拉方言。 2) 主要用於阿拉-勞卡方言。 *) 對於命令式,第二人稱複數 (hyppikää) 也可用於第三人稱。 **) 疑問形式通過將後綴 -k (-ka?/-kä?) 加於直陳式的後面,或將 -kse 加於可能式的後面來組成。 | |||
第3 | 入格 | hyppimää | |||
內格 | hyppimääs | ||||
出格 | hyppimäst | ||||
缺格 | hyppimätä | ||||
第4 | 主格 | hyppimiin | |||
部分格 | hyppimistä, hyppimist |
参考资料
编辑- Ruben E. Nirvi (1971年) Inkeroismurteiden Sanakirja,Helsinki:Suomalais-Ugrilainen Seura,第 76 頁