liggja
冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑liggja (強變化動詞,第三人稱單數過去直陳式 lá,第三人稱複數過去直陳式 lágu,動名詞 legið)
變位
编辑liggja — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að liggja | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
legið | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
liggjandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég ligg | við liggjum | 現在 (nútíð) |
ég liggi | við liggjum |
þú liggur | þið liggið | þú liggir | þið liggið | ||
hann, hún, það liggur | þeir, þær, þau liggja | hann, hún, það liggi | þeir, þær, þau liggi | ||
過去 (þátíð) |
ég lá | við lágum | 過去 (þátíð) |
ég lægi | við lægjum |
þú lást | þið láguð | þú lægir | þið lægjuð | ||
hann, hún, það lá | þeir, þær, þau lágu | hann, hún, það lægi | þeir, þær, þau lægju | ||
命令語氣 (boðháttur) |
ligg(þú) | liggið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
liggðu | liggiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
leginn — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
leginn | legin | legið | legnir | legnar | legin | |
賓格 (þolfall) |
leginn | legna | legið | legna | legnar | legin | |
與格 (þágufall) |
legnum | leginni | legnu | legnum | legnum | legnum | |
屬格 (eignarfall) |
legins | leginnar | legins | leginna | leginna | leginna | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
legni | legna | legna | legnu | legnu | legnu | |
賓格 (þolfall) |
legna | legnu | legna | legnu | legnu | legnu | |
與格 (þágufall) |
legna | legnu | legna | legnu | legnu | legnu | |
屬格 (eignarfall) |
legna | legnu | legna | legnu | legnu | legnu |