法语 编辑

词源 编辑

< 中世纪拉丁语 sacīre(追还) < 古低地法兰克语 *sakan(控告)。

发音 编辑

  • 國際音標(幫助)/sɛ.ziʁ/, /se.ziʁ/
  • 文檔

动词 编辑

v.t.

  1. 抓住,捉住
    saisir une branche.  抓住一根树枝
    saisir un outil par le manche  握住工具的柄
    saisir une balle au bond  接住一只跳起的球
    saisir qn au collet  揪住某人的领子
    saisir qn à bras le corps  把某人一把抱住
    saisir un moineau  捉住一只麻雀
  2. [转]抓住,利用
    saisir un occasion  抓住机会
    saisir un prétexte  借故,利用一个借口
  3. [转]看见,听见;理解,懂得,领会
    saisir d'un coup d'œil  一眼就看见
    saisir au vol une partie de la conversation  匆匆听到一部分谈话
    saisir qn  懂得某人的意思
    Vous saisissez?  [俗]你懂了没有?
    Vous avez mal saisi ce que j'ai dit.  你没有领会我讲的话。
    Vous n'avez pas bien saisi le sens de ses paroles.  你没有听明白他话里的意思。
  4. [转]侵袭,控制住;给以强烈的感受
    Il sentit le froid le saisir.  他感到一股寒气向他袭来。
    Un malaise la saisit.  她突然感到不适。
    être saisi  (突然)感到恐惧,感到痛苦,感到愉快,感到震惊
  5. (用旺火)迅速炸,迅速煎
    saisir une viande  把一块肉很快地炸一下
  6. [法]扣押,查封
    saisir des meubles  扣押动产
    saisir qn  扣押某人的动产
  7. [法]提交,向…提出
    saisir un tribunal d'une affaire  将案件提交法院审理
    saisir une commission d'un projet de loi  把法律草案提交委员会审查
    Nous sommes saisis de deux questions.  我们面前有两个问题要讨论。
  8. [古]使占有,使得到
    Le mort saisit le vif.  [法]死者的财产在死后立即归属继承人。
    saisir qn d'une chose  使某人得到一物;[转]将一事告诉某人


[se saisir] v.pr.

  1. 互相抓住,互相扭住
  2. 获得,占有,抓住
    se saisir d'un voleur  抓住一个贼

相关词汇 编辑

這是第二類變位的一個規則動詞,像 finir、choisir 與大多數其他以 -ir 結尾之動詞。此類變位的一個顯著特點是中綴 -iss- 的重複。