sankari
芬蘭語
编辑發音
编辑詞源1
编辑可能借自古瑞典語 sangare (“歌手”)。對比Väinämöinen。
名詞
编辑sankari
變格
编辑sankari 的屈折 (Kotus 類型 6/paperi,無元音變換) | |||
---|---|---|---|
主格 | sankari | sankarit | |
屬格 | sankarin | sankarien sankareiden sankareitten | |
部分格 | sankaria | sankareita sankareja | |
入格 | sankariin | sankareihin | |
單數 | 複數 | ||
主格 | sankari | sankarit | |
賓格 | 主 | sankari | sankarit |
屬 | sankarin | ||
屬格 | sankarin | sankarien sankareiden sankareitten | |
部分格 | sankaria | sankareita sankareja | |
內格 | sankarissa | sankareissa | |
出格 | sankarista | sankareista | |
入格 | sankariin | sankareihin | |
接格 | sankarilla | sankareilla | |
離格 | sankarilta | sankareilta | |
向格 | sankarille | sankareille | |
樣格 | sankarina | sankareina | |
轉移格 | sankariksi | sankareiksi | |
欠格 | sankaritta | sankareitta | |
手段格 | — | sankarein | |
共格 | 請參閱下方的所有格形式。 |
- 另有屬格複數形sankarten。
近義詞
编辑- sankaritar (女主角), hyvis 〈口〉, urho
反義詞
编辑派生詞
编辑複合詞
编辑詞源2
编辑可能源自詞源1,引申為“強壯的動物”之義,因其體型在同類中較大。
名詞
编辑sankari
- 櫟黑天牛 (Cerambyx cerdo)
變格
编辑sankari 的屈折 (Kotus 類型 6/paperi,無元音變換) | |||
---|---|---|---|
主格 | sankari | sankarit | |
屬格 | sankarin | sankarien sankareiden sankareitten | |
部分格 | sankaria | sankareita sankareja | |
入格 | sankariin | sankareihin | |
單數 | 複數 | ||
主格 | sankari | sankarit | |
賓格 | 主 | sankari | sankarit |
屬 | sankarin | ||
屬格 | sankarin | sankarien sankareiden sankareitten | |
部分格 | sankaria | sankareita sankareja | |
內格 | sankarissa | sankareissa | |
出格 | sankarista | sankareista | |
入格 | sankariin | sankareihin | |
接格 | sankarilla | sankareilla | |
離格 | sankarilta | sankareilta | |
向格 | sankarille | sankareille | |
樣格 | sankarina | sankareina | |
轉移格 | sankariksi | sankareiksi | |
欠格 | sankaritta | sankareitta | |
手段格 | — | sankarein | |
共格 | 請參閱下方的所有格形式。 |
sankari 的所有格形式 (Kotus 類型 6/paperi,無元音變換) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|