svíkja
冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑svíkja (強變化動詞,第三人稱單數過去直陳式 sveik,第三人稱複數過去直陳式 sviku,動名詞 svikið)
變位
编辑svíkja — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að svíkja | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
svikið | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
svíkjandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég svík | við svíkjum | 現在 (nútíð) |
ég svíki | við svíkjum |
þú svíkur | þið svíkið | þú svíkir | þið svíkið | ||
hann, hún, það svíkur | þeir, þær, þau svíkja | hann, hún, það svíki | þeir, þær, þau svíki | ||
過去 (þátíð) |
ég sveik | við svikum | 過去 (þátíð) |
ég sviki | við svikjum |
þú sveikst | þið svikuð | þú svikir | þið svikjuð | ||
hann, hún, það sveik | þeir, þær, þau sviku | hann, hún, það sviki | þeir, þær, þau svikju | ||
命令語氣 (boðháttur) |
svík(þú) | svíkið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
svíktu | svíkiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að svíkjast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
svikist | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
svíkjandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég svíkst | við svíkjumst | 現在 (nútíð) |
ég svíkist | við svíkjumst |
þú svíkst | þið svíkist | þú svíkist | þið svíkist | ||
hann, hún, það svíkst | þeir, þær, þau svíkjast | hann, hún, það svíkist | þeir, þær, þau svíkist | ||
過去 (þátíð) |
ég sveikst | við svikumst | 過去 (þátíð) |
ég svikist | við svikjumst |
þú sveikst | þið svikust | þú svikist | þið svikjust | ||
hann, hún, það sveikst | þeir, þær, þau svikust | hann, hún, það svikist | þeir, þær, þau svikjust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
svíkst(þú) | svíkist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
svíkstu | svíkisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
svikinn — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
svikinn | svikin | svikið | sviknir | sviknar | svikin | |
賓格 (þolfall) |
svikinn | svikna | svikið | svikna | sviknar | svikin | |
與格 (þágufall) |
sviknum | svikinni | sviknu | sviknum | sviknum | sviknum | |
屬格 (eignarfall) |
svikins | svikinnar | svikins | svikinna | svikinna | svikinna | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
svikni | svikna | svikna | sviknu | sviknu | sviknu | |
賓格 (þolfall) |
svikna | sviknu | svikna | sviknu | sviknu | sviknu | |
與格 (þágufall) |
svikna | sviknu | svikna | sviknu | sviknu | sviknu | |
屬格 (eignarfall) |
svikna | sviknu | svikna | sviknu | sviknu | sviknu |