vihata
愛沙尼亞語
编辑動詞
编辑vihata
芬蘭語
编辑詞源
编辑繼承自原始芬蘭語 *vihat'ak。等價於 viha + -ta。
發音
编辑動詞
编辑vihata
變位
编辑vihata 的变位(salata 型) (点击显示)
直陈式 | |||||
---|---|---|---|---|---|
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | vihaan | en vihaa | 一单 | olen vihannut | en ole vihannut |
二单 | vihaat | et vihaa | 二单 | olet vihannut | et ole vihannut |
三单 | vihaa | ei vihaa | 三单 | on vihannut | ei ole vihannut |
一複 | vihaamme | emme vihaa | 一複 | olemme vihanneet | emme ole vihanneet |
二複 | vihaatte | ette vihaa | 二複 | olette vihanneet | ette ole vihanneet |
三複 | vihaavat | eivät vihaa | 三複 | ovat vihanneet | eivät ole vihanneet |
被动 | vihataan | ei vihata | 被动 | on vihattu | ei ole vihattu |
过去时 | 过去完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | vihasin | en vihannut | 一单 | olin vihannut | en ollut vihannut |
二单 | vihasit | et vihannut | 二单 | olit vihannut | et ollut vihannut |
三单 | vihasi | ei vihannut | 三单 | oli vihannut | ei ollut vihannut |
一複 | vihasimme | emme vihanneet | 一複 | olimme vihanneet | emme olleet vihanneet |
二複 | vihasitte | ette vihanneet | 二複 | olitte vihanneet | ette olleet vihanneet |
三複 | vihasivat | eivät vihanneet | 三複 | olivat vihanneet | eivät olleet vihanneet |
被动 | vihattiin | ei vihattu | 被动 | oli vihattu | ei ollut vihattu |
条件式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | vihaisin | en vihaisi | 一单 | olisin vihannut | en olisi vihannut |
二单 | vihaisit | et vihaisi | 二单 | olisit vihannut | et olisi vihannut |
三单 | [[{{{cond_3sg}}}]] | ei vihaisi | 三单 | olisi vihannut | ei olisi vihannut |
一複 | vihaisimme | emme vihaisi | 一複 | olisimme vihanneet | emme olisi vihanneet |
二複 | vihaisitte | ette vihaisi | 二複 | olisitte vihanneet | ette olisi vihanneet |
三複 | vihaisivat | eivät vihaisi | 三複 | olisivat vihanneet | eivät olisi vihanneet |
被动 | vihattaisiin | ei vihattaisi | 被动 | olisi vihattu | ei olisi vihattu |
命令式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | – | – | 一单 | – | – |
二单 | vihaa | älä vihaa | 二单 | ole vihannut | älä ole vihannut |
三单 | vihatkoon | älköön vihatko | 三单 | olkoon vihannut | älköön olko vihannut |
一複 | vihatkaamme | älkäämme vihatko | 一複 | olkaamme vihanneet | älkäämme olko vihanneet |
二複 | vihatkaa | älkää vihatko | 二複 | olkaa vihanneet | älkää olko vihanneet |
三複 | vihatkoot | älkööt vihatko | 三複 | olkoot vihanneet | älkööt olko vihanneet |
被动 | vihattakoon | älköön vihattako | 被动 | olkoon vihattu | älköön olko vihattu |
能动 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | vihannen | en vihanne | 一单 | lienen vihannut | en liene vihannut |
二单 | vihannet | et vihanne | 二单 | lienet vihannut | et liene vihannut |
三单 | vihannee | ei vihanne | 三单 | lienee vihannut | ei liene vihannut |
一複 | vihannemme | emme vihanne | 一複 | lienemme vihanneet | emme liene vihanneet |
二複 | vihannette | ette vihanne | 二複 | lienette vihanneet | ette liene vihanneet |
三複 | vihannevat | eivät vihanne | 三複 | lienevät vihanneet | eivät liene vihanneet |
被动 | vihattaneen | ei vihattane | 被动 | lienee vihattu | ei liene vihattu |
名词形 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
不定式 | 分词 | ||||||||
主动 | 被动 | 主动 | 被动 | ||||||
一 | vihata | 现在时 | vihaava | vihattava | |||||
长一 | vihatakseen2 | 过去时 | vihannut | vihattu | |||||
二 | 内格 | vihatessa1 | vihattaessa | 施动 | vihaama1, 3 | ||||
具格 | vihaten | – | 否定 | vihaamaton | |||||
三 | 内格 | vihaamassa | – | 注1.一般与属有后缀连用。 注2.须与属有后缀连用,此为三单与三複的词形。 注3.不及物动词无此词形。勿与 -ma 后缀派生的名词相混淆。 | |||||
出格 | vihaamasta | – | |||||||
入格 | vihaamaan | – | |||||||
所格 | vihaamalla | – | |||||||
缺格 | vihaamatta | – | |||||||
具格 | vihaaman | vihattaman | |||||||
四 | 主格 | vihaaminen | |||||||
部分格 | vihaamista | ||||||||
五 | vihaamaisillaan2 |
延伸閱讀
编辑異序詞
编辑英格里亞語
编辑詞源
编辑繼承自原始芬蘭語 *vihat'ak,等價於 viha (“恨,厭惡”) + -ta。同源詞包括芬蘭語 vihata、愛沙尼亞語 vihata。
發音
编辑動詞
编辑vihata
變位
编辑參考資料
编辑- Ruben E. Nirvi (1971年) Inkeroismurteiden Sanakirja,Helsinki:Suomalais-Ugrilainen Seura,第 664 頁