פרה
希伯来语
编辑发音
编辑词源 1
编辑词根 |
---|
פ־ר־ה |
动词
编辑פָּרָה (pará) (pa'al结构)
变位
编辑פָּרָה的动词变位(参见Appendix:希伯来语动词)
不定形式 |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
确定形式 | 单数 | 复数 | |||
阳性 | 阴性 | 阳性 | 阴性 | ||
过去 | 第一 | פָּרִיתִי | פָּרִינוּ | ||
第二 | פָּרִיתָ | פָּרִית | פְּרִיתֶם1 | פְּרִיתֶן1 | |
第三 | פָּרָה | פָּרְתָה | פָּרוּ | ||
现在 | פּוֹרֶה | פּוֹרָה | פּוֹרִים | פּוֹרוֹת | |
将来 | 第一 | אֶפְרֶה | נִפְרֶה | ||
第二 | תִּפְרֶה | תִּפְרִי | תִּפְרוּ | תִּפְרֶינָה2 | |
第三 | יִפְרֶה | תִּפְרֶה | יִפְרוּ | תִּפְרֶינָה2 | |
命令 | פְּרֵה | פְּרִי | פְּרוּ | פְּרֶינָה2 | |
备注 |
词源 2
编辑词根 |
---|
פ־ר־ר |
名词
编辑פָּרָה (pará) f (不定复数 פָּרוֹת,单数结构态 פָּרַת־,复数结构态 פָּרוֹת־,阳性 פַּר) [类型: קַטְלָה]
- 母牛
- 民数记19:2:(圣经和合本翻译)
- זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה לֵאמֹר דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיִקְחוּ אֵלֶיךָ פָרָה אֲדֻמָּה תְּמִימָה אֲשֶׁר אֵין־בָּהּ מוּם אֲשֶׁר לֹא־עָלָה עָלֶיהָ עֹל׃
- Zot ḥuqát ha-toráh ashér tzivá YHWH lemór: dabér el b'néi Yisraél v'yiq'ḥú eilékha fara adumá ashér ein bah mum ashér lo 'aláh 'aleha 'ol.
- 耶和华命定律法中的一条律例,乃是这样说:你要吩咐以色列人,把一只没有残疾、未曾负轭、纯红的母牛,牵到你这里来。
- Template:RQ:Mishnah
- פָּרָה שֶׁיָּלְדָה כְּמִין חֲמוֹר, וַחֲמוֹר שֶׁיָּלְדָה כְּמִין סוּס, פָּטוּר מִן הַבְּכוֹרָה
- Paráh she-yaldáh k-min ḥamór, va-ḥamór she-yaldah k-min sus, patur min ha-b'khorah.
- 牛生子如驴者,或驴生子如马者,免于做头胎的祭品。
- 民数记19:2:(圣经和合本翻译)
变格
编辑פָּרָה的变格
数 | 单独 | 带物主代词 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
态 | 词形 | 人称 | 单数 | 复数 | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
单数 | 不定 | פָּרָה | 第一 | פָּרָתִי | פָּרָתֵנוּ | ||
定指 | הַפָּרָה | 第二 | פָּרָתְךָ | פָּרָתֵךְ | פָּרַתְכֶם | פָּרַתְכֶן | |
结构 | פָּרַת־ | 第三 | פָּרָתוֹ | פָּרָתָהּ | פָּרָתָם | פָּרָתָן | |
复数 | 不定 | פָּרוֹת | 第一 | פרותיי / פָּרוֹתַי | פָּרוֹתֵינוּ | ||
定指 | הַפָּרוֹת | 第二 | פָּרוֹתֶיךָ | פרותייך / פָּרוֹתַיִךְ | פָּרוֹתֵיכֶם | פָּרוֹתֵיכֶן | |
结构 | פָּרוֹת־ | 第三 | פָּרוֹתָיו | פָּרוֹתֶיהָ | פָּרוֹתָם | פָּרוֹתָן |
衍生词汇
编辑- פָּרַת מֹשֶׁה רַבֵּנוּ
- פָּרָה פָּרָה (pará pará)