さよなら
日語
編輯詞源
編輯最早引文見於1770年,當時用作連詞和嘆詞。而「告別」一意的名詞用法最早可考於1924年,動詞用法最早可考於1937年。[1]
發音
編輯- (東京) さよなら [sàyónáꜜrà] (中高型 – [3])[2][4][5]
- (東京) さよなら [sàyónáráꜜ] (尾高型 – [4])[2][4][5]
- 國際音標(幫助): [sa̠jo̞na̠ɾa̠]
音頻: (檔案)
感嘆詞
編輯- (1770) さようなら (sayōnara, 「再會;永別了」)的另一種寫法
- 1988年7月30日 [1983年12月25日], 藤子・F・不二雄, 「愛人製造法 [愛人製造法]」, 出自 ひとりぼっちの宇宙戦争 [一個人的宇宙戰爭] (藤子不二雄少年SF短編集; 1), 16th版, 第 1 卷 (虛構作品), 东京: 小学馆, →ISBN,第 190 頁:
- さよなら、……ぼくの麻理ちゃん。
- Sayonara,…… boku no Mari-chan.
- 再見......我的小麻理
- さよなら、……ぼくの麻理ちゃん。
名詞
編輯- (1924年) さようなら (sayōnara, 「告別,離別」)的另一種寫法[1][2][3]
- 1974, 「グッド・バイ・マイ・ラブ」, なかにし礼 作詞, 演出者 アン・ルイス:
- これが本当のさよならじゃないの
- kore ga hontō no sayonara ja nai no
- 這不是真的告別
- これが本当のさよならじゃないの
衍生詞彙
編輯動詞
編輯さよならする • (sayonara suru) サ行 (連用形 さよならし (sayonara shi),過去式 さよならした (sayonara shita))
- (約1937年) 告別
- 青春にさよならする
- seishun ni sayonara suru
- 告別青春
- 青春にさよならする
活用形
編輯活用形 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | さよならし | sayonara shi | ||
連用形 | さよならし | sayonara shi | ||
終止形 | さよならする | sayonara suru | ||
連體形 (連体形) |
さよならする | sayonara suru | ||
假定形 (仮定形) |
さよならすれ | sayonara sure | ||
命令形 | さよならせよ¹ さよならしろ² |
sayonara seyo¹ sayonara shiro² | ||
關鍵構式 | ||||
被動形 | さよならされる | sayonara sareru | ||
使役形 | さよならさせる さよならさす |
sayonara saseru sayonara sasu | ||
可能形 | さよならできる | sayonara dekiru | ||
意志形 | さよならしよう | sayonara shiyō | ||
否定形 | さよならしない | sayonara shinai | ||
否定連用形 | さよならせず | sayonara sezu | ||
尊敬形 | さよならします | sayonara shimasu | ||
完成形 | さよならした | sayonara shita | ||
接續形 | さよならして | sayonara shite | ||
條件形 | さよならすれば | sayonara sureba | ||
¹ 書面語 ² 口語 |
參考資料
編輯- ↑ 1.0 1.1 1.2 1988年,国語大辞典(新装版)(日語),東京:小學館
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2006,大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 3.0 3.1 1995,《大辞泉》(大辭泉)(日語),東京:小學館,ISBN 4-09-501211-0
- ↑ 4.0 4.1 1997,新明解国語辞典(新明解國語辭典),第五版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13143-0
- ↑ 5.0 5.1 1998,NHK日本語発音アクセント辞典(NHK日語發音重音詞典) (日語),東京:NHK,ISBN 978-4-14-011112-3