같다
朝鮮語 編輯
|
〔形〕
- 語源: < 다 《月印釋譜(월인석보)》(1459)/ 다 《龍飛御天歌(용비어천가)》(1447) ← + ―。
- 一,一個,等,相等,相同,一樣
- 般,一般,好似,如同,猶如
- 像,好像
- 能
- 要是,若是
- 類似,之流,之類
- 按,照
- 齊,相同,共同
- 十足
- 거의 대머리가 된 머리와 주름진 관자놀이로 보건대 그는 마흔은 된 것 같다 從他那快禿的頭頂和起皺的額角來看,他十足有四十歲了
基本形 | 下稱 | 略體 | 略體上稱 | 上稱 | 고 | 서 | 며 | 면 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
같다 /kat̚ˀta/ |
現在 | ||||||||
過去 |
朝鮮語形容詞 같다 (gatda) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 같다
(過去) 같았다 |
같아
(過去) 같았어 |
같아요
(過去) 같았어요 |
같습니다
(過去) 같았습니다 |
疑問式 | 같으냐
(過去) 같았느냐 |
같아
(過去) 같았어 |
같아요
(過去) 같았어요 |
같습니까
(過去) 같았습니까 |
定言式 | 같겠다 | 같겠어 | 같겠어요 | 같겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 같아 | 같아서 | 같으니 | 같으니까 |
表對立 | 같지만 | 같은데 | 같더니 | 表平列 같고 |
表條件 | 같으면 | 같아야 | 表意圖 같으려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 같음 | 같기 | ||
過去時名詞形 | 같았음 | 같았기 | ||
定語形 | (現在) 같은 | (將來) 같을 | ||
朝鮮語形容詞 같다 (gatda) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 같으시다
(過去) 같으셨다 |
같으셔
(過去) 같으셨어 |
같으세요 或 같으셔요
(過去) 같으셨어요 |
같으십니다
(過去) 같으셨습니다 |
疑問式 | 같으시냐
(過去) 같으셨느냐 |
같으셔
(過去) 같으셨어 |
같으세요 或 같으셔요
(過去) 같으셨어요 |
같으십니까
(過去) 같으셨습니까 |
定言式 | 같으시겠다 | 같으시겠어 | 같으시겠어요 | 같으시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 같으셔 | 같으셔서 | 같으시니 | 같으시니까 |
表對立 | 같으시지만 | 같으신데 | 같으시더니 | 表平列 같으시고 |
表條件 | 같으시면 | 같으셔야 | 表意圖 같으시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 같으심 | 같으시기 | ||
過去時名詞形 | 같으셨음 | 같으셨기 | ||
定語形 | (現在) 같으신 | (將來) 같으실 |