保加利亚语 编辑

词源 编辑

来自原始斯拉夫语 *kъňiga

发音 编辑

名词 编辑

кни́га (knígaf (形容词 кни́жен,指小词 кни́жка книжле́)

  1. 名册
  2. (过时) 一张
  3. 信件

变格 编辑

同义词 编辑

来源 编辑

  • книга in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
  • книга in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)

车臣语 编辑

词源 编辑

来自俄语 кни́га (kníga)

名词 编辑

книга (kniga? (复数 книгаш)

兹梁科米语 编辑

 
Книга.

词源 编辑

源自俄语 книга (kniga)

发音 编辑

名词 编辑

книга (kńiga)

变格 编辑

книга 的变格(词干:книга

-)

单数 复数
主格 книга (kńiga) книгакнига (kńigakńiga)
宾格 I* книга (kńiga) книгакнига (kńigakńiga)
II* [[книга

ӧс#兹梁科米语|книга ӧс]] (kńiga ös)

[[книгакнига

ӧс#兹梁科米语|книгакнига ӧс]] (kńigakńiga ös)

工具格 [[книга

ӧн#兹梁科米语|книга ӧн]] (kńiga ön)

[[книгакнига

ӧн#兹梁科米语|книгакнига ӧн]] (kńigakńiga ön)

伴随格 книгакӧд (kńigaköd) [[книгакнига

кӧд#兹梁科米语|книгакнига кӧд]] (kńigakńiga köd)

欠格 книгатӧг (kńigatög) [[книгакнига

тӧг#兹梁科米语|книгакнига тӧг]] (kńigakńiga tög)

连续格 книгала (kńigala) [[книгакнига

ла#兹梁科米语|книгакнига ла]] (kńigakńiga la)

属格 книгалӧн (kńigalön) [[книгакнига

лӧн#兹梁科米语|книгакнига лӧн]] (kńigakńiga lön)

夺格 книгалысь (kńigalyś) [[книгакнига

лысь#兹梁科米语|книгакнига лысь]] (kńigakńiga lyś)

与格 книгалы (kńigaly) [[книгакнига

лы#兹梁科米语|книгакнига лы]] (kńigakńiga ly)

内格 [[книга

ын#兹梁科米语|книга ын]] (kńiga yn)

[[книгакнига

ын#兹梁科米语|книгакнига ын]] (kńigakńiga yn)

出格 [[книга

ысь#兹梁科米语|книга ысь]] (kńiga yś)

[[книгакнига

ысь#兹梁科米语|книгакнига ысь]] (kńigakńiga yś)

入格 [[книга

ӧ#兹梁科米语|книга ӧ]] (kńiga ö)

[[книгакнига

ӧ#兹梁科米语|книгакнига ӧ]] (kńigakńiga ö)

始格 книгасянь (kńigaśań) [[книгакнига

сянь#兹梁科米语|книгакнига сянь]] (kńigakńiga śań)

近格 книгалань (kńigalań) [[книгакнига

лань#兹梁科米语|книгакнига лань]] (kńigakńiga lań)

到格 [[книга

ӧдз#兹梁科米语|книга ӧдз]] (kńiga ödź)

[[книгакнига

ӧдз#兹梁科米语|книгакнига ӧдз]] (kńigakńiga ödź)

经由格 I [[книга

ӧд#兹梁科米语|книга ӧд]] (kńiga öd)

[[книгакнига

ӧд#兹梁科米语|книгакнига ӧд]] (kńigakńiga öd)

II книгаті (kńigati) [[книгакнига

ті#兹梁科米语|книгакнига ті]] (kńigakńiga ti)

*) 有生名词几乎仅使用 II 型宾格结尾,而无生名词可以使用 I 型或 II 型,且前者比后者常用。
книга 的所有格变格
第一人称单数
单数 复数
主格 [[книга

ӧй#兹梁科米语|книга ӧй]] (kńiga öj)

[[книгакнига

ӧй#兹梁科米语|книгакнига ӧй]] (kńigakńiga öj)

宾格 I* [[книга

ӧй#兹梁科米语|книга ӧй]] (kńiga öj)

[[книгакнига

ӧй#兹梁科米语|книгакнига ӧй]] (kńigakńiga öj)

II* [[книга

ӧс#兹梁科米语|книга ӧс]] (kńiga ös)

[[книгакнига

ӧс#兹梁科米语|книгакнига ӧс]] (kńigakńiga ös)

工具格 книганам (kńiganam) [[книгакнига

нам#兹梁科米语|книгакнига нам]] (kńigakńiga nam)

伴随格 [[книга

ӧйкӧд#兹梁科米语|книга ӧйкӧд]] (kńiga öjköd)

[[книгакнига

ӧйкӧд#兹梁科米语|книгакнига ӧйкӧд]] (kńigakńiga öjköd)

欠格 книгатӧгым (kńigatögym) [[книгакнига

тӧгым#兹梁科米语|книгакнига тӧгым]] (kńigakńiga tögym)

连续格 [[книга

ӧйла#兹梁科米语|книга ӧйла]] (kńiga öjla)

[[книгакнига

ӧйла#兹梁科米语|книгакнига ӧйла]] (kńigakńiga öjla)

属格 [[книга

ӧйлӧн#兹梁科米语|книга ӧйлӧн]] (kńiga öjlön)

[[книгакнига

ӧйлӧн#兹梁科米语|книгакнига ӧйлӧн]] (kńigakńiga öjlön)

夺格 [[книга

ӧйлысь#兹梁科米语|книга ӧйлысь]] (kńiga öjlyś)

[[книгакнига

ӧйлысь#兹梁科米语|книгакнига ӧйлысь]] (kńigakńiga öjlyś)

与格 [[книга

ӧйлы#兹梁科米语|книга ӧйлы]] (kńiga öjly)

[[книгакнига

ӧйлы#兹梁科米语|книгакнига ӧйлы]] (kńigakńiga öjly)

内格 книгаам (kńigaam) [[книгакнига

ам#兹梁科米语|книгакнига ам]] (kńigakńiga am)

出格 книгасьым (kńigaśym) [[книгакнига

сьым#兹梁科米语|книгакнига сьым]] (kńigakńiga śym)

入格 книгаам (kńigaam) [[книгакнига

ам#兹梁科米语|книгакнига ам]] (kńigakńiga am)

始格 книгасяньым (kńigaśańym) [[книгакнига

сяньым#兹梁科米语|книгакнига сяньым]] (kńigakńiga śańym)

近格 книгаланьым (kńigalańym) [[книгакнига

ланьым#兹梁科米语|книгакнига ланьым]] (kńigakńiga lańym)

到格 [[книга

ӧдзым#兹梁科米语|книга ӧдзым]] (kńiga ödźym)

[[книгакнига

ӧдзым#兹梁科米语|книгакнига ӧдзым]] (kńigakńiga ödźym)

经由格 I [[книга

ӧдым#兹梁科米语|книга ӧдым]] (kńiga ödym)

[[книгакнига

ӧдым#兹梁科米语|книгакнига ӧдым]] (kńigakńiga ödym)

II книгатіым (kńigatiym) [[книгакнига

тіым#兹梁科米语|книгакнига тіым]] (kńigakńiga tiym)

*) 有生名词几乎仅使用 II 型宾格结尾,而无生名词可以使用 I 型或 II 型,且前者比后者常用。
第二人称单数
单数 复数
主格 [[книга

ыд#兹梁科米语|книга ыд]] (kńiga yd)

[[книгакнига

ыд#兹梁科米语|книгакнига ыд]] (kńigakńiga yd)

宾格 I* [[книга

ыд#兹梁科米语|книга ыд]] (kńiga yd)

[[книгакнига

ыд#兹梁科米语|книгакнига ыд]] (kńigakńiga yd)

II* книгатӧ (kńigatö) [[книгакнига

тӧ#兹梁科米语|книгакнига тӧ]] (kńigakńiga tö)

工具格 книганад (kńiganad) [[книгакнига

над#兹梁科米语|книгакнига над]] (kńigakńiga nad)

伴随格 [[книга

ыдкӧд#兹梁科米语|книга ыдкӧд]] (kńiga ydköd)

[[книгакнига

ыдкӧд#兹梁科米语|книгакнига ыдкӧд]] (kńigakńiga ydköd)

欠格 книгатӧгыд (kńigatögyd) [[книгакнига

тӧгыд#兹梁科米语|книгакнига тӧгыд]] (kńigakńiga tögyd)

连续格 [[книга

ыдла#兹梁科米语|книга ыдла]] (kńiga ydla)

[[книгакнига

ыдла#兹梁科米语|книгакнига ыдла]] (kńigakńiga ydla)

属格 [[книга

ыдлӧн#兹梁科米语|книга ыдлӧн]] (kńiga ydlön)

[[книгакнига

ыдлӧн#兹梁科米语|книгакнига ыдлӧн]] (kńigakńiga ydlön)

夺格 [[книга

ыдлысь#兹梁科米语|книга ыдлысь]] (kńiga ydlyś)

[[книгакнига

ыдлысь#兹梁科米语|книгакнига ыдлысь]] (kńigakńiga ydlyś)

与格 [[книга

ыдлы#兹梁科米语|книга ыдлы]] (kńiga ydly)

[[книгакнига

ыдлы#兹梁科米语|книгакнига ыдлы]] (kńigakńiga ydly)

内格 книгаад (kńigaad) [[книгакнига

ад#兹梁科米语|книгакнига ад]] (kńigakńiga ad)

出格 книгасьыд (kńigaśyd) [[книгакнига

сьыд#兹梁科米语|книгакнига сьыд]] (kńigakńiga śyd)

入格 книгаад (kńigaad) [[книгакнига

ад#兹梁科米语|книгакнига ад]] (kńigakńiga ad)

始格 книгасяньыд (kńigaśańyd) [[книгакнига

сяньыд#兹梁科米语|книгакнига сяньыд]] (kńigakńiga śańyd)

近格 книгаланьыд (kńigalańyd) [[книгакнига

ланьыд#兹梁科米语|книгакнига ланьыд]] (kńigakńiga lańyd)

到格 [[книга

ӧдзыд#兹梁科米语|книга ӧдзыд]] (kńiga ödźyd)

[[книгакнига

ӧдзыд#兹梁科米语|книгакнига ӧдзыд]] (kńigakńiga ödźyd)

经由格 I [[книга

ӧдыд#兹梁科米语|книга ӧдыд]] (kńiga ödyd)

[[книгакнига

ӧдыд#兹梁科米语|книгакнига ӧдыд]] (kńigakńiga ödyd)

II книгатіыд (kńigatiyd) [[книгакнига

тіыд#兹梁科米语|книгакнига тіыд]] (kńigakńiga tiyd)

*) 有生名词几乎仅使用 II 型宾格结尾,而无生名词可以使用 I 型或 II 型,且前者比后者常用。
第三人称单数
单数 复数
主格 [[книга

ыс#兹梁科米语|книга ыс]] (kńiga ys)

[[книгакнига

ыс#兹梁科米语|книгакнига ыс]] (kńigakńiga ys)

宾格 I* [[книга

ыс#兹梁科米语|книга ыс]] (kńiga ys)

[[книгакнига

ыс#兹梁科米语|книгакнига ыс]] (kńigakńiga ys)

II* книгасӧ (kńigasö) [[книгакнига

сӧ#兹梁科米语|книгакнига сӧ]] (kńigakńiga sö)

工具格 книганас (kńiganas) [[книгакнига

нас#兹梁科米语|книгакнига нас]] (kńigakńiga nas)

伴随格 [[книга

ыскӧд#兹梁科米语|книга ыскӧд]] (kńiga ysköd)

[[книгакнига

ыскӧд#兹梁科米语|книгакнига ыскӧд]] (kńigakńiga ysköd)

欠格 книгатӧгыс (kńigatögys) [[книгакнига

тӧгыс#兹梁科米语|книгакнига тӧгыс]] (kńigakńiga tögys)

连续格 [[книга

ысла#兹梁科米语|книга ысла]] (kńiga ysla)

[[книгакнига

ысла#兹梁科米语|книгакнига ысла]] (kńigakńiga ysla)

属格 [[книга

ыслӧн#兹梁科米语|книга ыслӧн]] (kńiga yslön)

[[книгакнига

ыслӧн#兹梁科米语|книгакнига ыслӧн]] (kńigakńiga yslön)

夺格 [[книга

ыслысь#兹梁科米语|книга ыслысь]] (kńiga yslyś)

[[книгакнига

ыслысь#兹梁科米语|книгакнига ыслысь]] (kńigakńiga yslyś)

与格 [[книга

ыслы#兹梁科米语|книга ыслы]] (kńiga ysly)

[[книгакнига

ыслы#兹梁科米语|книгакнига ыслы]] (kńigakńiga ysly)

内格 книгаас (kńigaas) [[книгакнига

ас#兹梁科米语|книгакнига ас]] (kńigakńiga as)

出格 книгасьыс (kńigaśys) [[книгакнига

сьыс#兹梁科米语|книгакнига сьыс]] (kńigakńiga śys)

入格 книгаас (kńigaas) [[книгакнига

ас#兹梁科米语|книгакнига ас]] (kńigakńiga as)

始格 книгасяньыс (kńigaśańys) [[книгакнига

сяньыс#兹梁科米语|книгакнига сяньыс]] (kńigakńiga śańys)

近格 книгаланьыс (kńigalańys) [[книгакнига

ланьыс#兹梁科米语|книгакнига ланьыс]] (kńigakńiga lańys)

到格 [[книга

ӧдзыс#兹梁科米语|книга ӧдзыс]] (kńiga ödźys)

[[книгакнига

ӧдзыс#兹梁科米语|книгакнига ӧдзыс]] (kńigakńiga ödźys)

经由格 I [[книга

ӧдыс#兹梁科米语|книга ӧдыс]] (kńiga ödys)

[[книгакнига

ӧдыс#兹梁科米语|книгакнига ӧдыс]] (kńigakńiga ödys)

II книгатіыс (kńigatiys) [[книгакнига

тіыс#兹梁科米语|книгакнига тіыс]] (kńigakńiga tiys)

*) 有生名词几乎仅使用 II 型宾格结尾,而无生名词可以使用 I 型或 II 型,且前者比后者常用。
第一人称复数
单数 复数
主格 книганым (kńiganym) [[книгакнига

ным#兹梁科米语|книгакнига ным]] (kńigakńiga nym)

宾格 I* книганым (kńiganym) [[книгакнига

ным#兹梁科米语|книгакнига ным]] (kńigakńiga nym)

II* книганымӧ (kńiganymö) [[книгакнига

нымӧ#兹梁科米语|книгакнига нымӧ]] (kńigakńiga nymö)

工具格 книгананым (kńigananym) [[книгакнига

наным#兹梁科米语|книгакнига наным]] (kńigakńiga nanym)

伴随格 книганымкӧд (kńiganymköd) [[книгакнига

нымкӧд#兹梁科米语|книгакнига нымкӧд]] (kńigakńiga nymköd)

欠格 книгатӧгным (kńigatögnym) [[книгакнига

тӧгным#兹梁科米语|книгакнига тӧгным]] (kńigakńiga tögnym)

连续格 книганымла (kńiganymla) [[книгакнига

нымла#兹梁科米语|книгакнига нымла]] (kńigakńiga nymla)

属格 книганымлӧн (kńiganymlön) [[книгакнига

нымлӧн#兹梁科米语|книгакнига нымлӧн]] (kńigakńiga nymlön)

夺格 книганымлысь (kńiganymlyś) [[книгакнига

нымлысь#兹梁科米语|книгакнига нымлысь]] (kńigakńiga nymlyś)

与格 книганымлы (kńiganymly) [[книгакнига

нымлы#兹梁科米语|книгакнига нымлы]] (kńigakńiga nymly)

内格 книгааным (kńigaanym) [[книгакнига

аным#兹梁科米语|книгакнига аным]] (kńigakńiga anym)

出格 книгасьыным (kńigaśynym) [[книгакнига

сьыным#兹梁科米语|книгакнига сьыным]] (kńigakńiga śynym)

入格 книгааным (kńigaanym) [[книгакнига

аным#兹梁科米语|книгакнига аным]] (kńigakńiga anym)

始格 книгасяньыным (kńigaśańynym) [[книгакнига

сяньыным#兹梁科米语|книгакнига сяньыным]] (kńigakńiga śańynym)

近格 книгаланьыным (kńigalańynym) [[книгакнига

ланьыным#兹梁科米语|книгакнига ланьыным]] (kńigakńiga lańynym)

到格 [[книга

ӧдзыным#兹梁科米语|книга ӧдзыным]] (kńiga ödźynym)

[[книгакнига

ӧдзыным#兹梁科米语|книгакнига ӧдзыным]] (kńigakńiga ödźynym)

经由格 I [[книга

ӧдыным#兹梁科米语|книга ӧдыным]] (kńiga ödynym)

[[книгакнига

ӧдыным#兹梁科米语|книгакнига ӧдыным]] (kńigakńiga ödynym)

II книгатіыным (kńigatiynym) [[книгакнига

тіыным#兹梁科米语|книгакнига тіыным]] (kńigakńiga tiynym)

*) 有生名词几乎仅使用 II 型宾格结尾,而无生名词可以使用 I 型或 II 型,且前者比后者常用。
第二人称复数
单数 复数
主格 книганыд (kńiganyd) [[книгакнига

ныд#兹梁科米语|книгакнига ныд]] (kńigakńiga nyd)

宾格 I* книганыд (kńiganyd) [[книгакнига

ныд#兹梁科米语|книгакнига ныд]] (kńigakńiga nyd)

II* книганытӧ (kńiganytö) [[книгакнига

нытӧ#兹梁科米语|книгакнига нытӧ]] (kńigakńiga nytö)

工具格 книгананыд (kńigananyd) [[книгакнига

наныд#兹梁科米语|книгакнига наныд]] (kńigakńiga nanyd)

伴随格 книганыдкӧд (kńiganydköd) [[книгакнига

ныдкӧд#兹梁科米语|книгакнига ныдкӧд]] (kńigakńiga nydköd)

欠格 книгатӧгныд (kńigatögnyd) [[книгакнига

тӧгныд#兹梁科米语|книгакнига тӧгныд]] (kńigakńiga tögnyd)

连续格 книганыдла (kńiganydla) [[книгакнига

ныдла#兹梁科米语|книгакнига ныдла]] (kńigakńiga nydla)

属格 книганыдлӧн (kńiganydlön) [[книгакнига

ныдлӧн#兹梁科米语|книгакнига ныдлӧн]] (kńigakńiga nydlön)

夺格 книганыдлысь (kńiganydlyś) [[книгакнига

ныдлысь#兹梁科米语|книгакнига ныдлысь]] (kńigakńiga nydlyś)

与格 книганыдлы (kńiganydly) [[книгакнига

ныдлы#兹梁科米语|книгакнига ныдлы]] (kńigakńiga nydly)

内格 книгааныд (kńigaanyd) [[книгакнига

аныд#兹梁科米语|книгакнига аныд]] (kńigakńiga anyd)

出格 книгасьыныд (kńigaśynyd) [[книгакнига

сьыныд#兹梁科米语|книгакнига сьыныд]] (kńigakńiga śynyd)

入格 книгааныд (kńigaanyd) [[книгакнига

аныд#兹梁科米语|книгакнига аныд]] (kńigakńiga anyd)

始格 книгасяньыныд (kńigaśańynyd) [[книгакнига

сяньыныд#兹梁科米语|книгакнига сяньыныд]] (kńigakńiga śańynyd)

近格 книгаланьыныд (kńigalańynyd) [[книгакнига

ланьыныд#兹梁科米语|книгакнига ланьыныд]] (kńigakńiga lańynyd)

到格 [[книга

ӧдзыныд#兹梁科米语|книга ӧдзыныд]] (kńiga ödźynyd)

[[книгакнига

ӧдзыныд#兹梁科米语|книгакнига ӧдзыныд]] (kńigakńiga ödźynyd)

经由格 I [[книга

ӧдыныд#兹梁科米语|книга ӧдыныд]] (kńiga ödynyd)

[[книгакнига

ӧдыныд#兹梁科米语|книгакнига ӧдыныд]] (kńigakńiga ödynyd)

II книгатіыныд (kńigatiynyd) [[книгакнига

тіыныд#兹梁科米语|книгакнига тіыныд]] (kńigakńiga tiynyd)

*) 有生名词几乎仅使用 II 型宾格结尾,而无生名词可以使用 I 型或 II 型,且前者比后者常用。
第三人称复数
单数 复数
主格 книганыс (kńiganys) [[книгакнига

ныс#兹梁科米语|книгакнига ныс]] (kńigakńiga nys)

宾格 I* книганыс (kńiganys) [[книгакнига

ныс#兹梁科米语|книгакнига ныс]] (kńigakńiga nys)

II* книганысӧ (kńiganysö) [[книгакнига

нысӧ#兹梁科米语|книгакнига нысӧ]] (kńigakńiga nysö)

工具格 книгананыс (kńigananys) [[книгакнига

наныс#兹梁科米语|книгакнига наныс]] (kńigakńiga nanys)

伴随格 книганымкӧс (kńiganymkös) [[книгакнига

нымкӧс#兹梁科米语|книгакнига нымкӧс]] (kńigakńiga nymkös)

欠格 книгатӧгныс (kńigatögnys) [[книгакнига

тӧгныс#兹梁科米语|книгакнига тӧгныс]] (kńigakńiga tögnys)

连续格 книганысла (kńiganysla) [[книгакнига

нысла#兹梁科米语|книгакнига нысла]] (kńigakńiga nysla)

属格 книганыслӧн (kńiganyslön) [[книгакнига

ныслӧн#兹梁科米语|книгакнига ныслӧн]] (kńigakńiga nyslön)

夺格 книганыслысь (kńiganyslyś) [[книгакнига

ныслысь#兹梁科米语|книгакнига ныслысь]] (kńigakńiga nyslyś)

与格 книганыслы (kńiganysly) [[книгакнига

ныслы#兹梁科米语|книгакнига ныслы]] (kńigakńiga nysly)

内格 книгааныс (kńigaanys) [[книгакнига

аныс#兹梁科米语|книгакнига аныс]] (kńigakńiga anys)

出格 книгасьыныс (kńigaśynys) [[книгакнига

сьыныс#兹梁科米语|книгакнига сьыныс]] (kńigakńiga śynys)

入格 книгааныс (kńigaanys) [[книгакнига

аныс#兹梁科米语|книгакнига аныс]] (kńigakńiga anys)

始格 книгасяньыныс (kńigaśańynys) [[книгакнига

сяньыныс#兹梁科米语|книгакнига сяньыныс]] (kńigakńiga śańynys)

近格 книгаланьыныс (kńigalańynys) [[книгакнига

ланьыныс#兹梁科米语|книгакнига ланьыныс]] (kńigakńiga lańynys)

到格 [[книга

ӧдзыныс#兹梁科米语|книга ӧдзыныс]] (kńiga ödźynys)

[[книгакнига

ӧдзыныс#兹梁科米语|книгакнига ӧдзыныс]] (kńigakńiga ödźynys)

经由格 I [[книга

ӧдыныс#兹梁科米语|книга ӧдыныс]] (kńiga ödynys)

[[книгакнига

ӧдыныс#兹梁科米语|книгакнига ӧдыныс]] (kńigakńiga ödynys)

II книгатіыныс (kńigatiynys) [[книгакнига

тіыныс#兹梁科米语|книгакнига тіыныс]] (kńigakńiga tiynys)

*) 有生名词几乎仅使用 II 型宾格结尾,而无生名词可以使用 I 型或 II 型,且前者比后者常用。

来源 编辑

  • A. I. Podorova, editor (1948) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], Syktyvkar: Коми Государственное Издательство, 页94
  • D. V. Bubrikh (1949) Грамматика литературного Коми языка [Grammar of the literary Komi language], Leningrad, 页19
  • L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], ISBN 5-7555-0679-5, 页274

马其顿语 编辑

词源 编辑

来自原始斯拉夫语 *kъňiga

发音 编辑

名词 编辑

книга (knigaf (复数 книги,关系形容词 книжен книжевен,指小 книвче книже)

  1. (古旧) 一张

变格 编辑

俄语 编辑

词源 编辑

继承原始斯拉夫语 *kъňiga

发音 编辑

名词 编辑

кни́га (knígaf 无生 (属格 кни́ги,主格复数 кни́ги,属格复数 книг关系形容词 кни́жный指小词 кни́жка кни́жечка кни́жица贬称词 книжо́нка)

    • 1937, 利翁·福伊希特万格, 莫斯科1937年:为我的朋友描述我的旅行 2. 墨守成规与个人主义,页号 42:
      Кни́ги представля́ют собо́й не́что це́нное, хотя́ и продаю́тся по весьма́ дешёвым це́нам, так что когда́ мне сказа́ли: «де́ньги Вы мо́жете оставля́ть неза́пертыми, но кни́ги свои́ держи́те, пожа́луйста, под замко́м», то я отнёсся к э́тому не про́сто как к шу́тке.
      Knígi predstavljájut sobój néčto cénnoje, xotjá i prodajútsja po vesʹmá dešóvym cénam, tak što kogdá mne skazáli: “dénʹgi Vy móžete ostavljátʹ nezápertymi, no knígi svoí deržíte, požálujsta, pod zamkóm”, to ja otnjóssja k étomu ne prósto kak k šútke.
      虽然书本卖得很便宜,但却是珍贵的东西。当有人告诉我钱可以放在外面,但书本要锁起来保管时,我没把这句话当玩笑。
    Он преподнёс ей кни́гу.On prepodnjós jej knígu.他送给她一本书
  1. (系列书籍的分节)
  2. 簿

变格 编辑

衍生词 编辑

相关词 编辑

形容词

名词

派生词 编辑

  • 楚瓦什语: кӗнеке (kĕnek̬e)
  • 车臣语: книга (kniga)
  • 鄂温克语: книга (kņiga)
  • 哈卡斯语: книга (kniga)
  • 基尔丁萨米语: кнӣга (knīga)
  • 兹梁科米语: книга (kńiga)
  • 立陶宛语: knygà
  • 波兰语: kniga
  • 雅库特语: кинигэ (kinige)
  • 达尔金语: кинига (kiniga)

乌克兰语 编辑

词源 编辑

来自原始斯拉夫语 *kъňiga

发音 编辑

名词 编辑

кни́га (knýhaf 无生 (属格 кни́ги,主格复数 кни́ги,属格复数 книг,相关形容词 кни́жний,指小词 кни́жечка)

  1. 近义词: кни́жка (knýžka)

变格 编辑

来源 编辑