милость
教会斯拉夫语 编辑
词源 编辑
来自милъ (milŭ) + -ость (-ostĭ),来自原始斯拉夫语 *milostь。
名词 编辑
милость (milostĭ) f
变格 编辑
милость 的变格(i-词干)
单数 | 双数 | 复数 | |
---|---|---|---|
主格 | милость milostĭ |
милости milosti |
милости milosti |
宾格 | милость milostĭ |
милости milosti |
милости milosti |
属格 | милости milosti |
милостью, милостию milostĭju, milostiju |
милостьи, милостии milostĭi, milostii |
方位格 | милости milosti |
милостью, милостию milostĭju, milostiju |
милостьхъ milostĭxŭ |
与格 | милости milosti |
милостьма milostĭma |
милостьмъ milostĭmŭ |
工具格 | милостьѭ, милостиѭ milostĭjǫ, milostijǫ |
милостьма milostĭma |
милостьми milostĭmi |
呼格 | милости milosti |
милости milosti |
милости milosti |
来源 编辑
- Старославянский словарь (по рукописям X-XI веков), Русский язык, Москва 1994
俄语 编辑
词源 编辑
发音 编辑
名词 编辑
ми́лость (mílostʹ) f 无生 (属格 ми́лости,主格复数 ми́лости,属格复数 ми́лостей)
- 怜悯,同情,仁慈
- 善行;恩典,恩赐
- (俚语) 宠信,宠爱;信任,青睐
- 近义词: милота́ (milotá)
- Он в ми́лости у нача́льства. ― On v mílosti u načálʹstva. ― 他受到上司的青睐。
- (军事) 赦免
- (历史,现在作讽刺或责备,带所有格代词的称谓语) 阁下,大人
- (口语,贬义,+ по (po) + 与格) 都是……的过错,都怪……(字面意思是“都是……的恩典”)
- (俚语) 可爱的事物
- 近义词: милота́ (milotá)
变格 编辑
同义词 编辑
- доброта́ (dobrotá)、человеколю́бие (čelovekoljúbije)
- благодея́ние (blagodejánije)、дар (dar)、одолже́ние (odolžénije)