отойти
俄语 编辑
词源 编辑
发音 编辑
动词 编辑
отойти́ (otojtí) 完 (非完整体 отходи́ть)
- 离开,走开
- отойти́ от две́ри ― otojtí ot dvéri ― 从门口走开
- По́езд отошёл но́чью. ― Pójezd otošól nóčʹju. ― 火车夜间开走了。
- (口语) 暂时离开
- Он отошёл на де́сять мину́т. ― On otošól na désjatʹ minút. ― 他暂时离开十分钟。
- 脱离;疏远;摒弃
- (军事) 撤退
- 脱落,剥离
- Обо́и отошли́ от стены́. ― Obói otošlí ot stený. ― 糊墙纸从墙上脱落了。
- (污渍) 消失
- Пятно́ на пла́тье отошло́. ― Pjatnó na plátʹje otošló. ― 衣服上的污点掉了。
- (口语) 恢复到正常状态
- Ру́ки отошли́ от хо́лода. ― Rúki otošlí ot xóloda. ― 两手冻僵后缓过来了。
- (物品等) 转手给……
- Дом 'отошёл'’’ к племя́ннику. ― Dom 'otošól'’’ k plemjánniku. ― 房子转归侄儿所有。
- (加工时) 分离出
- От творога́ отошла́ сы́воротка. ― Ot tvorogá otošlá sývorotka. ― 乳清已经从凝乳中分离出来。
屈折 编辑
отойти́的变位(irreg-b/b类完整体不及物)
完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | отойти́ otojtí | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | — | отоше́дший otošédšij |
被动 | — | — |
副词 | — | отойдя́ otojdjá, отоше́дши otošédši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | — | отойду́ otojdú |
第二人称单数 (ты) | — | отойдёшь otojdjóšʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | отойдёт otojdjót |
第一人称复数 (мы) | — | отойдём otojdjóm |
第二人称复数 (вы) | — | отойдёте otojdjóte |
第三人称复数 (они́) | — | отойду́т otojdút |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
отойди́ otojdí |
отойди́те otojdíte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | отошёл otošól |
отошли́ otošlí |
阴性 (я/ты/она́) | отошла́ otošlá | |
中性 (оно́) | отошло́ otošló |
反义词 编辑
- подойти́ (podojtí)
相关词 编辑
- отхо́д (otxód)