俄語

編輯

孵,圖謀,雕刻影線,孵化,開口,安排計劃,, -ижу, -идишь; -иженный〔完〕выси́живать, -аю, -аешь〔未〕

  1. 勉強坐(若干時間);坐到,待到(某時間). ~ три часа́坐三個小時. ~ до конца́ представле́ния坐到演出結束.
  2. (不用一、二人稱)кого孵,孵出. ~ цыпля́т孵出雞雛.
  3. что〈口,謔〉久坐寫出;坐着冥思苦想出;(在一個地方、家裡坐着)獲得. За все го́ды аспиранту́ры он так ничего́ и не ~ел. 在研究班的這幾年裡他什麼都沒有寫出來。До́ма сиде́ть, ни гроша́ не ~еть. 坐在家裡是一個錢兒也坐不出來的。‖вы́сидка〔陰〕〈口〉(用於②解).