日語 編輯

当る【あたる】(自五)

  1. 碰,打,擊,撞。
    当たってくだけろ
    豁出命干一下子!
  2. 命中,中的,擊中。
    的に矢が当る
    箭射中靶子。
  3. 說對,說中,猜對,中彩。
    最近は天気予報はあまり当たらない
    最近天氣預報不太準。
  4. (如所期待的那樣)成功,獲得好評,豐收。
    今年はすいかが当たりそうだ
    今年好像西瓜能豐收。
  5. 相當,相對應。
    日本の大蔵省は中国の財政部に当る
    日本的大藏省相當於中國的財政部。
  6. 從事,擔任。
    その仕事には私が当る
    那項工作由我擔任。
  7. 對抗,抵擋,抵抗。
    一人で多数の敵に当る
    一人抵擋眾敵 。
  8. 遭,受到。
    ばちが当る
    遭報應。
  9. 輪到,被點名。
    授業の時、彼はよく当る
    上課時他經常被提問。
  10. 打聽,試探,確認,查對,核對。
    直接本人に当たってみなさい
    直接問問本人吧!
    辞書に当る
    查詞典。
  11. 採取不好的態度,出氣,撒氣。
    仕事がうまくいかないと周囲の者に当る
    工作一不順心就對周圍的人發脾氣。
  12. 位於(某個方向、方位)。
    わたしたちの学校は駅の南に当る
    我們學校位於火車站的南邊。
  13. 面臨,面對,…之際。
    開会に当るり、一言御挨拶申し上げます
    在開會之際請允許我講幾句話。
  14. 身體受外界影響。
    文明の風に当る
    接觸到文明之風。
  15. 【隱語】水果受傷,腐爛,腐壞。
    ももは当たりやすい
    桃子愛爛。
  16. →あたる
    当る八卦(はっけ)当るらぬも八卦
    打卦算命一半兒不靈。