건너다
朝鮮語 編輯
|
〔動〕
基本形 | 下稱 | 略體 | 略體上稱 | 上稱 | - 고 | - 서 | - 며 | - 면 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
건너다 /kɔnnɔda/ |
現在 | 건넌다 /kɔnnɔnda/ |
건너 /kɔnnɔ/ |
건너요 /kɔnnɔjo/ |
건넙니다 /kɔnnɔmnida/ |
건너고 /kɔnnɔɡo/ |
건너서 /kɔnnɔsɔ/ |
건너며 /kɔnnɔmjɔ/ |
건너면 /kɔnnɔmjɔn/ |
過去 | 건넜다 /kɔnnɔt̚ˀta/ |
건넜어 /kɔnnɔˀsɔ/ |
건넜어요 /kɔnnɔˀsɔjo/ |
건넜습니다 /kɔnnɔt̚ˀsɯmnida/ |
건넜고 /kɔnnɔt̚ˀko/ |
건넜어서 /kɔnnɔˀsɔsɔ/ |
건넜으며 /kɔnnɔˀsɯmjɔ/ |
건넜으면 /kɔnnɔˀsɯmjɔn/ | |
- 겠 | 건너겠다 /kɔnnɔɡet̚ˀta/ |
건너겠어 /kɔnnɔɡeˀsɔ/ |
건너겠어요 /kɔnnɔɡeˀsɔjo/ |
건너겠습니다 /kɔnnɔɡet̚ˀsɯmnida/ |
건너겠고 /kɔnnɔɡet̚ˀko/ |
건너겠어서 /kɔnnɔɡeˀsɔsɔ/ |
건너겠으며 /kɔnnɔɡeˀsɯmjɔ/ |
건너겠으면 /kɔnnɔɡeˀsɯmjɔn/ |
朝鮮語動詞 건너다 (geonneoda) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 건넌다
(過去) 건넜다 |
건너
(過去) 건넜어 |
건너요
(過去) 건넜어요 |
건넙니다
(過去) 건넜습니다 |
疑問式 | 건너느냐
(過去) 건넜느냐 |
건너
(過去) 건넜어 |
건너요
(過去) 건넜어요 |
건넙니까
(過去) 건넜습니까 |
共動式 | 건너자 | 건너 | 건너요 | 건넙시다 |
命令式 | 건너라 | 건너 | 건너요 | 건넙시오 |
定言式 | 건너겠다 | 건너겠어 | 건너겠어요 | 건너겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 건너 | 건너서 | 건너니 | 건너니까 |
表對立 | 건너지만 | 건너는데 | 건너더니 | 表平列 건너고 |
表條件 | 건너면 | 건너야 | 表意圖 건너려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 건넘 | 건너기 | ||
過去時名詞形 | 건넜음 | 건넜기 | ||
定語形 | (過去) 건넌 | (現在) 건너는 | (將來) 건널 | |
朝鮮語動詞 건너다 (geonneoda) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 건너신다 (過去) 건너셨다 |
건너셔 (過去) 건너셨어 |
건너세요 或 건너셔요 (過去) 건너셨어요 |
건너십니다 (過去) 건너셨습니다 |
疑問式 | 건너시니
건너시느냐 |
건너셔 (過去) 건너셨어 |
건너세요 或 건너셔요 (過去) 건너셨어요 |
건너십니까 (過去) 건너셨습니까 |
命令式 | 건너세요 或 건너셔요 | 건너십시오 | ||
定言式 | 건너시겠다 | 건너시겠어 | 건너시겠어요 | 건너시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 건너셔 | 건너셔서 | 건너시니 | 건너시니까 |
表對立 | 건너시지만 | 건너시는데 | 건너시더니 | 表平列 건너시고 |
表條件 | 건너시면 | 건너셔야 | 表意圖 건너시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 건너심 | 건너시기 | ||
過去時名詞形 | 건너셨음 | 건너셨기 | ||
定語形 | (過去) 건너신 | (現在) 건너시는 | (將來) 건너실 |