ездить
俄语
编辑替代写法
编辑- ѣ́здить (jě́zditʹ) — 1918年拼写改革前的写法
词源
编辑发音
编辑动词
编辑е́здить (jézditʹ) 非完 (完整体 пое́здить)
使用说明
编辑- е́здить的非完整体组词来自-езжа́ть (-jezžátʹ)(выезжа́ть (vyjezžátʹ)、приезжа́ть (prijezžátʹ)等)。
屈折
编辑е́здить的变位(4a类非完整体不及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | е́здить jézditʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | е́здящий jézdjaščij |
е́здивший jézdivšij |
被动 | — | — |
副词 | е́здя jézdja |
е́здив jézdiv, е́здивши jézdivši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | е́зжу jézžu |
бу́ду е́здить búdu jézditʹ |
第二人称单数 (ты) | е́здишь jézdišʹ |
бу́дешь е́здить búdešʹ jézditʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | е́здит jézdit |
бу́дет е́здить búdet jézditʹ |
第一人称复数 (мы) | е́здим jézdim |
бу́дем е́здить búdem jézditʹ |
第二人称复数 (вы) | е́здите jézdite |
бу́дете е́здить búdete jézditʹ |
第三人称复数 (они́) | е́здят jézdjat |
бу́дут е́здить búdut jézditʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
е́зди jézdi |
е́здите jézdite | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | е́здил jézdil |
е́здили jézdili |
阴性 (я/ты/она́) | е́здила jézdila | |
中性 (оно́) | е́здило jézdilo |
衍生词
编辑动词
- (iterative) езжа́ть 非完 (jezžátʹ)
- (iterative) е́зживать 非完 (jézživatʹ)
- взъе́хать 完 (vzʺjéxatʹ), взъезжа́ть 非完 (vzʺjezžátʹ)
- въе́хать 完 (vʺjéxatʹ), въезжа́ть 非完 (vʺjezžátʹ)
- вы́ехать 完 (výjexatʹ), вы́ездить 完 (výjezditʹ), выезжа́ть 非完 (vyjezžátʹ), вые́зживать 非完 (vyjézživatʹ)
- дое́здить 完 (dojézditʹ), дое́зживать 非完 (dojézživatʹ)
- дое́хать 完 (dojéxatʹ), доезжа́ть 非完 (dojezžátʹ)
- зае́здить 完 (zajézditʹ), зае́зживать 非完 (zajézživatʹ)
- зае́хать 完 (zajéxatʹ), заезжа́ть 非完 (zajezžátʹ)
- изъе́здить 完 (izʺjézditʹ)
- нае́хать 完 (najéxatʹ), нае́здить 完 (najézditʹ), наезжа́ть 非完 (najezžátʹ), нае́зживать 非完 (najézživatʹ)
- объе́хать 完 (obʺjéxatʹ), объе́здить 完 (obʺjézditʹ), объезжа́ть 非完 (obʺjezžátʹ)
- отъе́здить 完 (otʺjézditʹ)
- отъе́хать 完 (otʺjéxatʹ), отъезжа́ть 非完 (otʺjezžátʹ)
- перее́хать 完 (perejéxatʹ), переезжа́ть 非完 (perejezžátʹ)
- подъе́здить 完 (podʺjézditʹ)
- подъе́хать 完 (podʺjéxatʹ), подъезжа́ть 非完 (podʺjezžátʹ)
- пое́здить 完 (pojézditʹ)
- прие́хать 完 (prijéxatʹ), приезжа́ть 非完 (prijezžátʹ)
- прое́хать 完 (projéxatʹ), прое́здить 完 (projézditʹ), проезжа́ть 非完 (projezžátʹ), прое́зживать 非完 (projézživatʹ)
- разъе́здить 完 (razʺjézditʹ), разъезжа́ть 非完 (razʺjezžátʹ), разъе́зживать 非完 (razʺjézživatʹ)
- съе́здить 完 (sʺjézditʹ)
- съе́хать 完 (sʺjéxatʹ), съезжа́ть 非完 (sʺjezžátʹ)
- уе́здить 完 (ujézditʹ), уе́зживать 非完 (ujézživatʹ)
- уе́хать 完 (ujéxatʹ), уезжа́ть 非完 (ujezžátʹ)
相关词
编辑- въезд (vʺjezd), вы́езд (výjezd), выездка (vyjezdka), езда́ (jezdá), ездка (jezdka), ездок (jezdok), зае́зд (zajézd), нае́зд (najézd), объе́зд (obʺjézd), объездка (obʺjezdka), объездчик (obʺjezdčik), отъе́зд (otʺjézd), перее́зд (perejézd), подъе́зд (podʺjézd), по́езд (pójezd), пое́здка (pojézdka), прие́зд (prijézd), прое́зд (projézd), разъе́зд (razʺjézd), съезд (sʺjezd), уе́зд (ujézd)
- въездной (vʺjezdnoj), выездно́й (vyjezdnój), ездовой (jezdovoj), заезженный (zajezžennyj), объездной (obʺjezdnoj), объе́зженный (obʺjézžennyj), наезженный (najezžennyj), подъездно́й (podʺjezdnój), проездно́й (projezdnój), разъезженный (razʺjezžennyj)