U+5449, 呉
中日韩统一表意文字-5449

[U+5448]
中日韩统一表意文字
[U+544A]

跨语言

编辑
繁體中文
日本新字體
簡體中文

字源

编辑

的异体。

现代日语用于新字体

汉字

编辑

口部+4画,共7画,仓颉码:口女弓金(RVNC),部件组合⿳⿺𠃑⿱⿳𠃑

衍生词

编辑

来源

编辑

汉语

编辑
关于“”的发音和释义,请见“”。
(此字是“”的异体字。)

日语

编辑

新字体

旧字体

汉字

编辑

常用汉字新字体汉字,旧字体形式

  1. 中国
  2. 给予,为某人做事

读法

编辑
  • 吴音: (gu)
  • 汉音: (go, 常用)
  • 训读: くれ (kure, ); くれる (kureru, 呉れる)
  • 名乘: くに (kuni); くれ (kure)

组词

编辑

词源1

编辑
词中汉字

常用汉字
汉音
其他表记
(旧字体)

借自中古汉语 (中古 ngu),诸侯国名。对照现代官话 ()。

发音

编辑

专有名词

编辑

() (Go

  1. 日语读法的中国姓氏
  2. 古代吴国
  3. (主要用于组词) 中国中国人
衍生词
编辑

词源2

编辑
词中汉字
くれ
常用汉字
训读
其他表记
(旧字体)

可能是动词暮れる (kureru, 落下 (指太阳或月亮),变暗)連用形 (ren'yōkei),来自中国位于日本西方,太阳下山的方向。[1]这可能与607年圣德太子透过日本遣隋使交给隋炀帝的著名信件,信里提到日本是日出之国,中国是日落之国

  • 日出处天子致书日没处天子无恙云云

日语文本中,Kure原是指古代吴国,后来转而代指整个中国。[1][2]

最早见于720年的《日本书纪》。[3]

发音

编辑

专有名词

编辑

(くれ) (Kure

  1. (古旧) 中国中国人
    在现代日语常用于组词。
  2. 市名,位于日本广岛
衍生词
编辑

来源

编辑
  1. 1.0 1.1 1988年国語大辞典(新装版)(日语),东京小学馆
  2. 2006大辞林 (大辞林),第三版(日语),东京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  3. ”, 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, 日本国语大辞典)[1] (日语), 第2版, 东京: 小学馆, 2000, ISBN 4-09-521001-X