英語

編輯

其他形式

編輯

詞源

編輯

源自中古英語 wherforwherforehwarfore,等價於where- (什麼) +‎ for。 對比荷蘭語 waarvoor (為何)德語 wofür (為何)丹麥語挪威語 hvorfor (為何)瑞典語 varför (為何)。詳見wherefor

發音

編輯
  • 英語發音wâ(r)'fô(r)"國際音標(幫助)/ˈweə(ɹ)ˌfɔː(ɹ)/
  • 英語發音hwâ(r)'fô(r)"國際音標(幫助)/ˈʍeə(ɹ)ˌfɔː(ɹ)/
  • 斷字:where‧fore

副詞

編輯

wherefore (不可比)

  1. (連接副詞疑問副詞古舊) 何故為何為什麼
  2. (連接副詞陳述副詞古舊正式) 因此
    • 2010 3月 17, House of the United States, House Resolution 1031[1]:
      Wherefore, Judge G. Thomas Porteous, Jr., is guilty of high crimes and misdemeanors and should be removed from office.
      (請為本引文添加中文翻譯)

用法說明

編輯

將「wherefore」解讀為「where」是常見的誤解,這種誤讀有時會出現在莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》的複述中,且常是為了喜劇效果。在《羅密歐與朱麗葉》中「Wherefore art thou Romeo?」(第2幕第2場第33句台詞)意思不是「你在,羅密歐」,而是「為什麼是你,羅密歐?」(「為什麼你屬於蒙塔古家族?」,即和朱麗葉的家族有世仇的一個家族)。[1]

連詞

編輯

wherefore

  1. (古舊) 因此
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], →OCLC, Isaiah 30:12–13,列號 1:
      Wherefore, thus ſaith the holy one of Iſrael, Becauſe ye deſpise this word, and truſt in oppreſſion and peruerſeneſſe, and ſtay thereon: Therefore this iniquitie ſhalbe to you as a breach ready to fall, ſwelling out in a high wall, whoſe breaking commeth ſuddenly at an inſtant.
      所以以色列的聖者如此說:『因為你們藐視這訓誨的話,倚賴欺壓和乖僻,以此為可靠的,故此,這罪孽在你們身上好像將要破裂凸出來的高牆,頃刻之間忽然坍塌。
    • 1914, Edgar Rice Burroughs, The Mucker[2], The Gutenberg Project, 出版於 2009:
      Wherefore it was that by the time the authorities awoke to the fact that something had happened Billy Byrne was fifty miles west of Joliet, bowling along aboard a fast Santa Fe freight.
      (請為本引文添加中文翻譯)

名詞

編輯

wherefore (複數 wherefores)

  1. 緣由目的
    • c. 1594, William Shakespeare, 「The Comedie of Errors」, 出自 Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, 出版於 1623, →OCLC, [Act II, scene ii],頁號 88,列號 2:
      Ant[ipholus of Syracuse]. Shall I tell you why? / S. Dro. [Dromio of Syracuse] I, ſir, and wherefore; for they ſay, euery why hath a wherefore.
      (請為本引文添加中文翻譯)
    • 1996, Richard Bausch, Good Evening Mr. & Mrs. America, and All the Ships at Sea,頁號 72:
      They want their money without reference to the hows and wherefores.
      (請為本引文添加中文翻譯)

衍生詞彙

編輯

參考資料

編輯
  1. Gary Martin (1997–), 「O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?」, The Phrase Finder, 取回於26 February 2017.