безстрашен
保加利亚语
编辑词源
编辑без- (bez-) + страх (strah) + -ен (-en)
发音
编辑形容词
编辑безстра́шен • (bezstrášen) (副詞 безстра́шно,抽象名詞 безстра́шие)
- 無畏的,大膽的
- 近義詞:смел (smel)、хра́бър (hrábǎr)、реши́телен (rešítelen)
变格
编辑безстра́шен的肯定形
陽性 | 陰性 | 中性 | 複數 | |
---|---|---|---|---|
不定 | безстра́шен bezstrášen |
безстра́шна bezstrášna |
безстра́шно bezstrášno |
безстра́шни bezstrášni |
定 (主語) |
безстра́шният bezstrášnijat |
безстра́шната bezstrášnata |
безстра́шното bezstrášnoto |
безстра́шните bezstrášnite |
定 (賓語) |
безстра́шния bezstrášnija | |||
長尾 (呼格) |
безстра́шни, безстра́шний bezstrášni, bezstrášnij |
безстра́шен的比較級
陽性 | 陰性 | 中性 | 複數 | |
---|---|---|---|---|
不定 | по́-безстра́шен pó-bezstrášen |
по́-безстра́шна pó-bezstrášna |
по́-безстра́шно pó-bezstrášno |
по́-безстра́шни pó-bezstrášni |
定 (主語) |
по́-безстра́шният pó-bezstrášnijat |
по́-безстра́шната pó-bezstrášnata |
по́-безстра́шното pó-bezstrášnoto |
по́-безстра́шните pó-bezstrášnite |
定 (賓語) |
по́-безстра́шния pó-bezstrášnija | |||
長尾 (呼格) |
по́-безстра́шни, по́-безстра́шний pó-bezstrášni, pó-bezstrášnij |
безстра́шен的最高級
陽性 | 陰性 | 中性 | 複數 | |
---|---|---|---|---|
不定 | на́й-безстра́шен náj-bezstrášen |
на́й-безстра́шна náj-bezstrášna |
на́й-безстра́шно náj-bezstrášno |
на́й-безстра́шни náj-bezstrášni |
定 (主語) |
на́й-безстра́шният náj-bezstrášnijat |
на́й-безстра́шната náj-bezstrášnata |
на́й-безстра́шното náj-bezstrášnoto |
на́й-безстра́шните náj-bezstrášnite |
定 (賓語) |
на́й-безстра́шния náj-bezstrášnija | |||
長尾 (呼格) |
на́й-безстра́шни, на́й-безстра́шний náj-bezstrášni, náj-bezstrášnij |