важничать
俄語
编辑詞源
编辑ва́ж(ный) (váž(nyj)) + -ничать (-ničatʹ)。
發音
编辑動詞
编辑ва́жничать (vážničatʹ) 非完 (完整體 зава́жничать)
變位
编辑ва́жничать的變位(1a類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | ва́жничать vážničatʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | ва́жничающий vážničajuščij |
ва́жничавший vážničavšij |
被動 | — | — |
副詞 | ва́жничая vážničaja |
ва́жничав vážničav, ва́жничавши vážničavši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | ва́жничаю vážničaju |
бу́ду ва́жничать búdu vážničatʹ |
第二人稱單數 (ты) | ва́жничаешь vážničaješʹ |
бу́дешь ва́жничать búdešʹ vážničatʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | ва́жничает vážničajet |
бу́дет ва́жничать búdet vážničatʹ |
第一人稱複數 (мы) | ва́жничаем vážničajem |
бу́дем ва́жничать búdem vážničatʹ |
第二人稱複數 (вы) | ва́жничаете vážničajete |
бу́дете ва́жничать búdete vážničatʹ |
第三人稱複數 (они́) | ва́жничают vážničajut |
бу́дут ва́жничать búdut vážničatʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
ва́жничай vážničaj |
ва́жничайте vážničajte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | ва́жничал vážničal |
ва́жничали vážničali |
陰性 (я/ты/она́) | ва́жничала vážničala | |
中性 (оно́) | ва́жничало vážničalo |