обижать
俄語
编辑詞源
编辑оби́деть (obídetʹ) + -а́ть (-átʹ)。
發音
编辑動詞
编辑обижа́ть (obižátʹ) 非完 (完整體 оби́деть)
屈折
编辑обижа́ть的變位(1a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | обижа́ть obižátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | обижа́ющий obižájuščij |
обижа́вший obižávšij |
被動 | обижа́емый obižájemyj |
— |
副詞 | обижа́я obižája |
обижа́в obižáv, обижа́вши obižávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | обижа́ю obižáju |
бу́ду обижа́ть búdu obižátʹ |
第二人稱單數 (ты) | обижа́ешь obižáješʹ |
бу́дешь обижа́ть búdešʹ obižátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | обижа́ет obižájet |
бу́дет обижа́ть búdet obižátʹ |
第一人稱複數 (мы) | обижа́ем obižájem |
бу́дем обижа́ть búdem obižátʹ |
第二人稱複數 (вы) | обижа́ете obižájete |
бу́дете обижа́ть búdete obižátʹ |
第三人稱複數 (они́) | обижа́ют obižájut |
бу́дут обижа́ть búdut obižátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
обижа́й obižáj |
обижа́йте obižájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | обижа́л obižál |
обижа́ли obižáli |
陰性 (я/ты/она́) | обижа́ла obižála | |
中性 (оно́) | обижа́ло obižálo |
相關詞
编辑- оби́да (obída)
- обижа́ться (obižátʹsja)、оби́деться (obídetʹsja) (冒犯)
派生詞
编辑- → 英格里亞語: obižoittaa