одолжить
俄语
编辑借钱给
贷予 , -жу́, -жи́шь; -о́лженный〔完〕ода́лживать, -аю, -аешь〔未〕
- что кому借(钱)给,贷予;〈口〉把…借给…~ (кому) де́ньги把钱借给…~жи́те мне нож
- 刀借我用一下。
- кого чем〈旧〉(以效劳、帮助)使感激,使感谢
- ~и́ли вы меня́ свои́ми забо́тами, подде́ржкой
- 承蒙关怀、帮助,不胜感激。Ну и ~и́л!〈讽〉我十分领情(真是感恩不尽)!