俄语 编辑

接受 经受(某种作用) 陷入(某种状态) , -а́мся, -а́шься, -а́стся, -ади́мся, -ади́тесь, -аду́тся; -а́лся, -ла́сь, -ло́сь或-лось; -да́йся〔完〕поддава́ться, -даю́сь, -даёшься; -ва́йся; -ва́ясь〔未〕

  1. (кому-чему或无补语)(受某种作用而)改变状态,变样;〈口〉让步,屈服;на что听从
    ~ на угово́ры听从劝告
    Снег бы́стро ~да́лся со́лнцу
    雪很快被太阳晒化了。Дверь с трудо́м ~дала́сь
    门好不容易被推开了。Спо́ры продолжа́лись два часа́
    Наконе́ц он ~да́лся
    争论了两个小时,他终于让步了。
  2. чему接受,受(某种作用);陷入(某种状态)
    ~ влия́нию това́рищей受同志们的影响
    ~ па́нике慌张起来
  3. кому〈口〉听任捕捉,束手就擒;(在某些游戏中)有意让(给)对方
    ~ (кому) без вся́кого сопротивле́ния毫无反抗地被…捉住
    ~ партнёру让给对手.