поддаться
俄語
編輯接受 經受(某種作用) 陷入(某種狀態) , -а́мся, -а́шься, -а́стся, -ади́мся, -ади́тесь, -аду́тся; -а́лся, -ла́сь, -ло́сь或-лось; -да́йся〔完〕поддава́ться, -даю́сь, -даёшься; -ва́йся; -ва́ясь〔未〕
- (кому-чему或無補語)(受某種作用而)改變狀態,變樣;〈口〉讓步,屈服;на что聽從
- ~ на угово́ры聽從勸告
- Снег бы́стро ~да́лся со́лнцу
- 雪很快被太陽曬化了。Дверь с трудо́м ~дала́сь
- 門好不容易被推開了。Спо́ры продолжа́лись два часа́
- Наконе́ц он ~да́лся
- 爭論了兩個小時,他終於讓步了。
- чему接受,受(某種作用);陷入(某種狀態)
- ~ влия́нию това́рищей受同志們的影響
- ~ па́нике慌張起來
- кому〈口〉聽任捕捉,束手就擒;(在某些遊戲中)有意讓(給)對方
- ~ (кому) без вся́кого сопротивле́ния毫無反抗地被…捉住
- ~ партнёру讓給對手.