прожечь
俄语
编辑-жгу́, -жжёшь, -жгу́т; -жёг, -жгла́; -жжённый (-ён, -ена́)〔完〕прожига́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- что烧穿;蚀穿
- ~ оде́жду утюго́м把衣服用熨斗烫出窟窿
- ~ кислото́й用酸蚀穿
- кого-что〈转〉使有烧(或烫)的感觉,使感到刺痛;使产生强烈的感觉
- Боль в ноге́ ~гла́ всё его́ те́ло
- 脚痛得他周身难受。
- что〈口〉挥霍,浪费;糟挞?~ де́ньги挥霍金钱
- ~ мо́лодость糟蹋青春
- (只用完)что使燃烧,点燃(若干时间)
- ~ ла́мпу всю ночь把灯点了一夜
- Прожига́ть жизнь〈口〉过放荡的生活.