прожечь
俄語
編輯-жгу́, -жжёшь, -жгу́т; -жёг, -жгла́; -жжённый (-ён, -ена́)〔完〕прожига́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- что燒穿;蝕穿
- ~ оде́жду утюго́м把衣服用熨斗燙出窟窿
- ~ кислото́й用酸蝕穿
- кого-что〈轉〉使有燒(或燙)的感覺,使感到刺痛;使產生強烈的感覺
- Боль в ноге́ ~гла́ всё его́ те́ло
- 腳痛得他周身難受。
- что〈口〉揮霍,浪費;糟撻?~ де́ньги揮霍金錢
- ~ мо́лодость糟蹋青春
- (只用完)что使燃燒,點燃(若干時間)
- ~ ла́мпу всю ночь把燈點了一夜
- Прожига́ть жизнь〈口〉過放蕩的生活.